SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2010-2011 | Zitting 2010-2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
20 juillet 2011 | 20 juli 2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-2817 | Schriftelijke vraag nr. 5-2817 | ||||||||
de Bert Anciaux (sp.a) |
van Bert Anciaux (sp.a) |
||||||||
au ministre des Pensions et des Grandes villes |
aan de minister van Pensioenen en Grote Steden |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Application du principe de l'unité de carrière dans le cadre des pensions | De uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan in het kader van de pensioenen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
carrière professionnelle régime de retraite arrêté application de la loi condition de la retraite |
beroepsloopbaan pensioenregeling besluit toepassing van de wet pensioenvoorwaarden |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Requalification de : demande d'explications 5-996 Réintroduite comme : question écrite 5-4871 |
Requalification de : demande d'explications 5-996 Réintroduite comme : question écrite 5-4871 |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-2817 du 20 juillet 2011 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-2817 d.d. 20 juli 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
La loi du 11 mai 2003 a modifié le principe de l'unité de carrière pour le calcul des pensions. La nouvelle disposition légale visait à accorder à la personne pensionnée la pension la plus élevée possible, indépendamment du fait qu'elle ait presté une carrière homogène ou mixte. Dans son rapport annuel 2010, le Service de médiation Pensions recommande au ministre de prendre toutes les mesures nécessaires pour faire publier aussi rapidement que possible au Moniteur belge les textes des arrêtés d'exécution de la loi du 11 mai 2003 et d'étudier la possibilité d'attribuer aux dispositions un effet rétroactif. Le ministre a-t-il donné suite à cette recommandation ? Dans l'affirmative, quand l'arrêté d'exécution en question a-t-il été publié? A-t-il été tenu compte de l'avis du Service de médiation ? Dans la négative, qu'est-ce qui empêche le ministre de transposer cette recommandation en mesures concrètes et de faire publier l'arrêté d'exécution y relatif ? Pour quelle raison le ministre fait-il traîner cet arrêté d'exécution alors que celui-ci répond en grande partie aux souhaits de nombreux citoyens ? |
De Wet van 11 mei 2003 wijzigde het principe van de eenheid van loopbaan bij de berekening van de pensioenen. De nieuwe wettelijke bepaling beoogde om aan een gepensioneerde het hoogst mogelijke pensioenbedrag toe te kennen, ongeacht het feit of hij of zij een homogene of gemengde loopbaan heeft. In het jaarverslag 2010 van de Ombudsdienst voor Pensioenen, beveelt deze dienst de minister aan om alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de teksten van de uitvoeringsbesluiten van de Wet van 11 mei 2003 zo snel mogelijk in het Belgisch Staatsblad te publiceren en om na te gaan of er aan de bepalingen een terugwerkende kracht kan worden gegeven. Gaf de Minister al gevolg aan de aanbeveling? Zo ja, wanneer verscheen het gevraagde uitvoeringsbesluit en komt dit tegemoet aan het advies van de Ombudsdienst? Zo niet, wat verhindert de Minister om deze aanbeveling om te zetten in concrete maatregelen en het uitvoeringsbesluit hieromtrent te publiceren. Hoe komt het dat de Minister zo treuzelt met dit uitvoeringsbesluit, dat toch in grote mate tegemoet komt aan een faire verwachting van vele burgers? |