SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2009-2010 Zitting 2009-2010
________________
11 janvier 2010 11 januari 2010
________________
Question écrite n° 4-6463 Schriftelijke vraag nr. 4-6463

de Yves Buysse (Vlaams Belang)

van Yves Buysse (Vlaams Belang)

au ministre pour l'Entreprise et la Simplification

aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
________________
Législation européenne sur les produits chimiques - Règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques (REACH) - Contrôle du respect Europese wetgeving op de chemische stoffen - Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals (REACH)-verordening - Controle op de naleving 
________________
substance dangereuse
produit chimique
règlement (UE)
accord de coopération (Cadre institutionnel belge)
contrôle de qualité des produits industriels
gevaarlijke stof
chemisch product
verordening (EU)
samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader)
kwaliteitsbeheersing van industrieproducten
________ ________
11/1/2010Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 11/2/2010)
12/2/2010Antwoord
11/1/2010Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 11/2/2010)
12/2/2010Antwoord
________ ________
Aussi posée à : question écrite 4-6462 Aussi posée à : question écrite 4-6462
________ ________
Question n° 4-6463 du 11 janvier 2010 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-6463 d.d. 11 januari 2010 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Selon de récentes déclarations des porte-parole du secteur de la chimie, il y a diverses carences dans le contrôle de l'application du Règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques (REACH). La responsabilité de ce contrôle est partagée entre les instances fédérales (Économie et Santé publique) et régionales (Environnement), et leur coopération n'est apparemment pas encore réglée. Un problème se poserait, en tout cas au niveau flamand, sur le plan du personnel qualifié.

1. Où en est l'accord de coopération devant régler, entre autres, les procédures de contrôle ?

2. Les fonctionnaires de l'administration de la ministre effectuent-ils déjà des contrôles ?

3. Son administration dispose-t-elle de suffisamment de fonctionnaires spécialisés pour remplir sa mission de contrôle, ou bien des recrutements ou des détachements seront-ils nécessaires ?

 

Volgens recente verklaringen van woordvoerders van de chemische sector schort er een en ander met de controle op de toepassing van de Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals (REACH)-verordening op de chemische stoffen. De controle is een gedeelde verantwoordelijkheid tussen de federale (Economie en Volksgezondheid) en gewestelijke overheden (Leefmilieu) waarvan de samenwerking blijkbaar nog niet geregeld is. Ook zou er zich, zeker op Vlaams niveau, een probleem stellen op gebied van gekwalificeerd personeel.

1. Hoe ver staat het met het samenwerkingsakkoord waarin onder andere de controleprocedures zullen geregeld worden?

2. Worden op dit ogenblik al controles uitgevoerd door ambtenaren van de administratie van de geachte minister?

3. Beschikt haar administratie over voldoende gespecialiseerde ambtenaren om de controleopdrachten uit te voeren of dienen er nog aanwervingen of detacheringen te gebeuren?

 
Réponse reçue le 12 février 2010 : Antwoord ontvangen op 12 februari 2010 :

Les contrôles relatifs au règlement Registration Evaluation and Authorisation of Chemicals (REACH) doivent être partagés entre les services des autorités fédérales, d’une part, et les services des autorités régionales, d’autre part.

En ce qui concerne les autorités fédérales, les contrôles sont effectués par l’Inspection fédérale de l’Environnement (y compris pour la protection de la santé), au sein du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Chaîne alimentaire et Environnement, dans le cadre de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l’environnement et de la santé, et l’Inspection du Travail du SPF Emploi, Travail et concertation sociale, pour ce qui concerne la protection des travailleurs sur les lieux de travail. En outre, l’Administration des Douanes et Accises est amenée à apporter son concours dans le cadre de la surveillance des importations. Aucun accord de coopération n’est nécessaire pour assurer la coopération entre ces services. Les services d’inspection de mon Département ne sont pas directement concernés par les contrôles de REACH mais peuvent y contribuer indirectement.

La coopération entre services fédéraux et régionaux, que se soit pour les contrôles ou d’autres partages des tâches pour l’exécution du règlement ou la représentation belge au sein des instances mises en place par le règlement REACH, sera organisée par un accord de coopération qui a obtenu l’approbation de principe de la Conférence Interministérielle de l’Environnement (CIE) élargie. Après une révision du texte par les juristes linguistes, l’accord sera tout d’abord présenté au Conseil d'État avant d’être soumis à l’approbation des différents parlements concernés. Il devrait ainsi pouvoir s’appliquer dès le début de l’année prochaine.

Cet accord prévoit la mise en place de trois comités spécialisés : un Comité REACH chargé des questions générales relatives au règlement, notamment la préparation des positions défendues par notre pays dans le cadre du Comité de règlementation REACH de la Commission européenne et dans les instances auprès de l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA) ; un Forum national REACH, semblable au Forum de l’ECHA, chargé des questions de contrôle et un comité scientifique.

A titre transitoire, un sous-groupe du Groupe Directeur des produits chimiques, dans le cadre du CCPIE (appelé SGRI) assure les coordinations qui seront transférées au Comité REACH. Ce sous-groupe est lui-même assisté d’un sous-groupe spécialisé pour les questions de contrôle qui deviendra le forum national une fois l’accord entré en vigueur.

Ce dernier sous-groupe permet donc déjà une coordination des contrôles effectués tant par les autorités fédérales que par les autorités régionales. En outre, son Président étant également le représentant belge auprès du forum de l’ECHA, il permet également d’assurer la cohérence et la mise en œuvre du programme européen de contrôles.

Dans le cadre de REACH, les services d’inspection du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie ne sont pas directement concernés. Mes services contribuent toutefois à la mise en œuvre de REACH, notamment par la mise en place du helpdesk REACH prévu par ce règlement et disposent à cet effet de fonctionnaires parfaitement qualifiés. Ils participent également aux travaux du SGRI.

Je précise que le règlement REACH est complété par un règlement relatif à l’étiquetage, l’emballage et au classement des produits chimiques et leurs mélanges - qui deviendra pleinement opérationnel au 1er décembre 2010, en ce qui concerne les produits chimiques - pour lequel un accord de coopération n’est pas nécessaire. Les services d’inspection de mon Département seront associés à ces contrôles.

De controles met betrekking tot de Registration Evaluation and Authorisation of Chemicals (REACH)-verordening moeten verdeeld worden tussen de diensten van de federale overheid enerzijds en de diensten van de gewestelijke overheden anderzijds.

Bij de federale overheid worden de controles (ook ter bescherming van de volksgezondheid) uitgevoerd door de federale milieu-inspectie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, in het kader van de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, alsook door de arbeidsinspectie van de FOD Arbeid, Werkgelegenheid en Sociaal Overleg, met betrekking tot de bescherming van werknemers op de werkplek. Daarnaast levert ook de Administratie der Douane en Accijnzen een bijdrage in het kader van de invoercontroles. Er is geen samenwerkingsakkoord nodig om de samenwerking tussen deze diensten te regelen. De inspectiediensten van mijn departement hebben niet rechtstreeks te maken met de REACH-controles, maar ze kunnen er wel onrechtstreeks toe bijdragen.

De samenwerking tussen de federale en de gewestelijke diensten, zij het voor de controles of andere taakverdelingen ter uitvoering van de verordening, of voor de Belgische vertegenwoordiging bij de door de REACH-verordening in het leven geroepen instanties, zal geregeld worden door een samenwerkingsakkoord dat principieel goedgekeurd dient te worden door de uitgebreide Interministeriële Conferentie Leefmilieu. Na revisie van de tekst door de juristen-taalkundigen zal het akkoord eerst voorgelegd worden aan de Raad van State, alvorens ter goedkeuring ingediend te worden bij de verschillende betrokken parlementen. Het akkoord zou dan begin volgend jaar van kracht kunnen worden.

Het akkoord voorziet in de oprichting van drie gespecialiseerde comités: het REACH-comité, dat de algemene zaken in verband met de verordening behandelt, met name de voorbereiding van de standpunten van ons land in het REACH-comité van de Europese Commissie en in de instanties van het Europees Agentschap voor Chemische Stoffen (ECHA), het nationaal REACH-forum, dat te vergelijken is met het ECHA-forum, behandelt controlevragen; een wetenschappelijk comité.

Een subwerkgroep van de stuurgroep voor chemische stoffen in het kader van het CCIM (SGRI genoemd) staat voorlopig in voor de coördinatie naar het REACH-comité. Deze subwerkgroep wordt op zijn beurt bijgestaan door een gespecialiseerde subwerkgroep voor controleopdrachten, die het nationale forum zal worden zodra het akkoord van kracht wordt.

Dankzij deze laatste subwerkgroep kunnen dan ook de controles van zowel de federale als de gewestelijke autoriteiten gecoördineerd worden. Aangezien de voorzitter van de werkgroep bovendien ook de Belgische vertegenwoordiger bij het ECHA-forum is, kan hij ook voor de samenhang en de toepassing van het Europese controleprogramma zorgen.

De inspectiediensten van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie zijn niet rechtstreeks bij REACH betrokken. Mijn diensten dragen evenwel bij tot de toepassing van REACH, met name door het installeren van de REACH-helpdesk, waarin de verordening voorziet. Er zijn dan ook bekwame ambtenaren beschikbaar. Zij nemen eveneens deel aan de activiteiten van de SGRI.

Ik wil er nog op wijzen dat de REACH-verordening aangevuld werd met een verordening over de indeling, etikettering en verpakking van chemische stoffen en mengsels – die met ingang van 1 december 2010 volledig van kracht wordt voor chemische stoffen – waarvoor een samenwerkingsakkoord niet vereist is. De inspectiediensten van mijn departement zullen bij deze controles betrokken worden.