SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
9 juillet 2009 9 juli 2009
________________
Question écrite n° 4-3791 Schriftelijke vraag nr. 4-3791

de Yves Buysse (Vlaams Belang)

van Yves Buysse (Vlaams Belang)

à la ministre de la Politique de Migration et d'Asile

aan de minister van Migratie- en Asielbeleid
________________
Politique d'asile et de migration - Missions de rapatriement - Police locale et régionale - Rôle Asiel- en migratiebeleid - Repatriëringsopdrachten - Lokale en regionale politie - Rol 
________________
demandeur d'asile
politique migratoire
politique migratoire de l'UE
police
police locale
ressortissant étranger
migration illégale
asile politique
migration de retour
éloignement
asielzoeker
migratiebeleid
migratiebeleid van de EU
politie
gemeentepolitie
buitenlandse staatsburger
illegale migratie
politiek asiel
remigratie
verwijdering
________ ________
9/7/2009Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 14/8/2009)
25/11/2009Dossier gesloten
9/7/2009Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 14/8/2009)
25/11/2009Dossier gesloten
________ ________
Aussi posée à : question écrite 4-3792
Réintroduite comme : question écrite 4-6138
Aussi posée à : question écrite 4-3792
Réintroduite comme : question écrite 4-6138
________ ________
Question n° 4-3791 du 9 juillet 2009 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-3791 d.d. 9 juli 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Le rapatriement dans leur pays d'origine de personnes séjournant illégalement dans notre pays est effectué par la police aéroportuaire de Bruxelles-National. Le contrôle du rapatriement, plus particulièrement son déroulement, relève de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale (AIG).

Il existerait des projets dans le cadre de la politique européenne d'asile et de migration pour que le contrôle de ces rapatriements se déroule d'une manière « plus objective ». Autrement dit, il y aurait au niveau européen des doutes quant à l'indépendance des services nationaux tels, en l'espèce, l'AIG, à l'égard des services de police qui s'occupent effectivement de l'éloignement des illégaux.

1. Le ministre peut-il confirmer qu'il existe des plans visant à enlever à l'AIG sa fonction de contrôle?

2. Dans l'affirmative, à quel stade en sont-ces plans ? À quelle date doivent-ils, le cas échéant, se concrétiser ?

3. Quels sont les services ou organisations qui interviendraient en lieu et place de l'AIG ?

 

Het repatriëren van illegaal in ons land verblijvende personen naar hun land van herkomst gebeurt door de luchtvaartpolitie Brussel-Nationaal. De controle op het repatriëren, meer bepaald het verloop ervan, gebeurt door de Algemene Inspectie van de federale en de lokale politie (AIG).

In het kader van het Europese asiel- en migratiebeleid zouden er plannen bestaan om de controle op die repatriëringen " meer objectief " te laten verlopen. Anders gezegd, er zouden op Europees niveau twijfels bestaan over de onafhankelijkheid van nationale diensten, zoals in casu het AIG ten opzichte van de politiediensten die daadwerkelijk instaan voor de verwijdering van illegalen.

1. Kan de geachte minister bevestigen dat er plannen bestaan om de AIG van haar controletaak te ontheffen?

2. Zo ja, in welk stadium bevinden zich deze plannen? Tegen welke datum moeten ze desgevallend definitief vorm krijgen?

3. Welke diensten of organisaties zouden in de plaats treden van de AIG?