SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2009-2010 Zitting 2009-2010
________________
5 janvier 2010 5 januari 2010
________________
Question écrite n° 4-6392 Schriftelijke vraag nr. 4-6392

de Cécile Thibaut (Ecolo)

van Cécile Thibaut (Ecolo)

à la ministre de l'Intérieur

aan de minister van Binnenlandse Zaken
________________
Zones de police - Financement - Zones frontalières - Prise en considération Politiezones - Financiering - Grensgebieden - Inoverwegingneming 
________________
coopération transfrontalière
coopération policière
police locale
région frontalière
grensoverschrijdende samenwerking
politiële samenwerking
gemeentepolitie
grensgebied
________ ________
5/1/2010Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 4/2/2010)
2/3/2010Antwoord
5/1/2010Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 4/2/2010)
2/3/2010Antwoord
________ ________
Requalification de : demande d'explications 4-1319 Requalification de : demande d'explications 4-1319
________ ________
Question n° 4-6392 du 5 janvier 2010 : (Question posée en français) Vraag nr. 4-6392 d.d. 5 januari 2010 : (Vraag gesteld in het Frans)

Les évaluations menées dans le cadre des dix années de réforme de la police ont mis, notamment, en évidence des difficultés de financement des zones de police locale dans beaucoup de régions.

Globalement, chacun s'accorde à dire que les polices locales sont aujourd'hui chargées de missions et garantes de droits sociaux tels que leur fonctionnement est aujourd'hui considérablement plus cher et plus lourd. Toutes les causes de cet alourdissement ne sont pas négatives, mais les observateurs, comme les unions des villes et communes dans les trois régions du pays, notent que l'un des objectifs premiers de la réforme, à savoir le travail de quartier et la police de proximité, reste le parent pauvre de la structure.

À cette dimension transversale, certaines zones font valoir des caractéristiques spécifiques qui engagent des obligations différentes du point de vue des missions, mais aussi des besoins supplémentaires en termes de financement. On pense à la situation des zones urbaines ou qui comporte un établissement pénitentiaire sur leur territoire.

Parmi ces situations spécifiques, j'aimerais attirer votre attention sur une autre situation dont on parle moins souvent, celle des zones de police frontalières. Cette situation entraine des charges et des besoins spécifiques, comme en matière de bilinguisme ou de coopération transfrontalière, qui ne sont pas toujours pris en charge dans le cadre des dispositions spécifiques des normes fédérales de financement des zones de police.

J'aimerais donc attirer votre attention sur ce point alors que tout le monde s'accorde à dire que ces normes doivent être revues. En 2008, un groupe de travail interuniversitaire a été chargé d'une enquête scientifique sur ce sujet. Les informations que j'en ai reçues indiquent qu'en effet, le financement net des missions de police locale par les budgets communaux s'est alourdi depuis 2002. L'objectif de neutralité budgétaire de la réforme pour les budgets communaux n'est aujourd'hui apparemment pas rempli et je peux vous dire que c'est particulièrement vrai pour les communes frontalières qui cumulent des frontières avec deux états voisins.

Pouvez-vous nous informer quant à l'état d'avancement des procédures de révision des normes de missions et de financement des polices locales ?

Pouvez-vous particulièrement nous informer sur la manière dont la situation de zones frontalières a été prise en considération au niveau des missions spécifiques et sur l'évaluation qui a été faite des besoins spécifiques en termes de soutien et de financement ?

 

De evaluaties in het kader van tien jaar politiehervorming hebben in vele gebieden onder meer financieringsmoeilijkheden voor de lokale politiezones aan het licht gebracht.

Over het geheel genomen is iedereen het ermee eens dat de lokale politiekorpsen vandaag heel veel opdrachten moeten vervullen en de sociale rechten moeten waarborgen. Hun werking is daarom aanzienlijk duurder en zwaarder geworden. Niet alle oorzaken van die zwaardere werklast zijn negatief, maar waarnemers als de verenigingen van steden en gemeenten in de drie gewesten van het land stellen vast dat één van de voornaamste doelstellingen van de hervorming, namelijk het wijkwerk en de nabijheidspolitie, de zwakke schakels in de structuur blijven.

Bij die transversale dimensie vestigen sommige zones de aandacht op de specifieke kenmerken die uiteenlopende verplichtingen met zich meebrengen inzake opdrachten, en op bijkomende noden in termen van financiering. We denken in dat verband aan de stadszones of aan de zones met een gevangenisinrichting.

Wat die specifieke kenmerken betreft, wil ik uw aandacht vestigen op een andere situatie waarover niet vaak wordt gesproken, namelijk de politiezones in de grensgebieden. Die situatie brengt specifieke lasten en noden mee, bijvoorbeeld tweetaligheid of grensoverschrijdende samenwerking, die niet altijd in aanmerking worden genomen in het kader van de specifieke bepalingen van de federale financieringsnormen van de politiezones.

Ik zou dus uw aandacht willen vestigen op dat punt. Iedereen vindt immersdat die normen moeten worden herzien. In 2008 werd een interuniversitaire werkgroep belast met een wetenschappelijke enquête over dat onderwerp. Die enquête heeft uitgewezen dat de nettofinanciering van de opdrachten van de lokale politie met budgetten van de gemeenten sedert 2002 inderdaad sterk is toegenomen. De budgettaire neutraliteit van de hervorming voor de gemeentelijke begrotingen, één van de doelstellingen van de hervorming, is op dit ogenblik niet gerealiseerd en ik kan u zeggen dat dit vooral het geval is voor de grensgemeenten.

Hoever staat het met de procedures tot herziening van de normen voor de opdrachten en de financiering van de lokale politiekorpsen?

Kunt u ons in het bijzonder informatie verschaffen over de wijze waarop werd rekening gehouden met de specifieke opdrachten van de grensgebieden, en over de evaluatie van de specifieke noden op het vlak van ondersteuning en financiering?

 
Réponse reçue le 2 mars 2010 : Antwoord ontvangen op 2 maart 2010 :

Le caractère frontalier d’une zone de police a été repris parmi les indicateurs objectifs de surcoût sur base desquels la dotation complémentaire a été déterminée. Cette dotation complémentaire dite du « surcoût admissible » est aujourd’hui encore allouée aux zones de police.

La situation transfrontalière est donc actuellement prise en charge dans le cadre des normes fédérales de financement de la police locale.

Un groupe de travail inter universitaire a poursuivi entre 2007 et 2008 un triple objectif : analyser les comptes des zones de police, évaluer l’actuel mécanisme de financement de la police locale et fournir des pistes de réflexion pour l’adoption de la loi de financement de la police locale

Cette recherche a conclu que l’actuel mécanisme de financement, même actualisé, n’offrait pas la solution durable sur laquelle doit reposer une loi de financement.

Une unanimité s’est dégagée au sein du consortium académique pour remplacer l’actuelle norme KUL par un financement fédéral fonctionnel qui reposerait sur le coût réel de l’accomplissement des missions locales et fédérales qui incombent à la police locale.

C’est ce modèle de financement qui va orienter à présent l’ensemble des démarches utiles à l’adoption de la loi de financement de la police locale, laquelle n’est pas toutefois immédiatement accessible.

Les chercheurs ont en effet souligné que pareil financement fonctionnel n’apparaissait pas réalisable à court terme, faute de pouvoir disposer des fondements nécessaires pour sa réalisation.

Un financement fonctionnel suppose en effet que soit au préalable définie et objectivée en regard de l’environnement dans lequel la police locale exerce ses missions, une capacité policière minimale nécessaire pour l’accomplissement de la fonction de police de base

Or, on est aujourd’hui incapable de quantifier de manière certaine l’effectif policier qui est nécessaire, dans un environnement donné, à la satisfaction de la fonction de police de base dans son actuelle conception.

C’est ce qu’une prochaine recherche scientifique va s’efforcer de faire en confrontant les composantes de la fonction de police de base avec les spécificités de la zone de police dans laquelle elles sont exercées.

Le niveau d’activités attendu de la police locale et donc la capacité policière sont en effet pour partie définies par l’environnement dans lequel elle évolue. Je ne doute pas que le caractère transfrontalier de la zone de police retiendra ici l’attention nécessaire des chercheurs.

Ce n’est qu’ensuite que pourra être associée à cette capacité policière un coût réaliste pour sa mise en œuvre, en tenant plus finement compte du statut policier et des dispositions pécuniaires parfois propres au personnel de certaines zones de police à raison de leur situation géographique.

Il est toutefois impossible d’exposer ici les enseignements qui doivent encore être tirés par la recherche scientifique qui doit encore démarrer.

Het grensoverschrijdend karakter van een politiezone wordt weerhouden als één van de objectieve indicatoren van meerkost op basis waarvan de bijkomende dotatie werd vastgesteld. Deze zogenaamde bijkomende dotatie van de « aanvaarde meerkost » wordt vandaag nog toegekend aan de politiezones.

Met de grensoverschrijdende situatie wordt dus momenteel rekening gehouden in het kader van de federale financieringsnormen van de lokale politie.

Een interuniversitaire werkgroep heeft tussen 2007 en 2008 een drieledige doelstelling nagestreefd : de rekeningen van de politiezones analyseren, het huidige financieringsmechanisme van de lokale politie evalueren en denksporen aanreiken voor de reflectie over de wet ter financiering van de lokale politie.

Dit onderzoek heeft vastgesteld dat het huidige financieringsmechanisme, zelfs als dit geactualiseerd is, niet de duurzame oplossing was voor een financieringswet.

Binnen het academisch consortium is unanimiteit ontstaan over het vervangen van de huidige KUL-norm door een functionele federale financiering die zou rusten op de reële kost voor het vervullen van de lokale en federale opdrachten die aan de lokale politie toebehoren.

Het is dit financieringsmodel dat nu alle stappen gaat sturen die nuttig zijn voor de goedkeuring van de financieringswet van de lokale politie, die evenwel niet onmiddellijk zal gebeuren.

De onderzoekers hebben immers benadrukt dat een dergelijke functionele financiering niet realiseerbaar zou zijn op korte termijn, omdat men niet beschikt over de noodzakelijke basisgegevens.

Een functionele financiering veronderstelt immers dat er op voorhand een minimale politiecapaciteit moet worden bepaald en geobjectiveerd tegenover de omgeving waarin de lokale politie haar opdrachten uitvoert voor het vervullen van de basispolitiezorg.

Vandaag is men niet in staat om op een precieze manier het politie-effectief te becijferen, dat in een gegeven omgeving nodig is om de basispolitiezorg in zijn huidige vorm in voldoende mate te verzekeren.

Dat is wat een volgend wetenschappelijk onderzoek gaat proberen te doen, door alle componenten van de basispolitiezorg te confronteren met de specificiteiten van de politiezone waarin ze worden toegepast.

Het activiteitenniveau dat wordt verwacht van de lokale politie en dus de politiecapaciteit, worden deels bepaald door de omgeving waarin alles zich afspeelt. Ik twijfel er niet aan dat het grensoverschrijdend karakter van de politiezone hier de nodige aandacht van de onderzoekers zal krijgen.

Het is pas nadien dat de reële kost van de inplaatsstelling van de politiecapaciteit kan worden bepaald, door meer in detail rekening te houden met het politiestatuut en de geldelijke bepalingen die soms eigen zijn aan het personeel van bepaalde politiezones omwille van hun geografische situatie.

Het is evenwel onmogelijk om hier uiteen te zetten welke lessen zullen worden getrokken door het wetenschappelijk onderzoek dat nog moet opstarten.