(Fr.): Question posée en français - (N.): Question posée en néerlandais
Au parking de la SNCB jouxtant la gare de Bruges, un certain nombre d'emplacements de parking sont réservés à des services spécifiques.
Ce sont surtout les emplacements réservés aux véhicules de police qui ont retenu mon attention. Sur les plaques figure en effet le texte « voorbehouden police » (réservé police). Cette formulation constitue une infraction à la législation linguistique.
Êtes-vous au courant de ce fait ?
Les plaques précitées sont-elles fabriquées par la SNCB ? Dans l'affirmative quel en a été le coût ? Dans la négative, par qui ?
Ces plaques « réservé police » sont-elles également placées sur d'autres terrains de la SNCB ? Dans l'affirmative, où exactement ?
Quelles mesures ont déjà été prises afin de mettre fin à cette infraction à la loi ?
Réponse : Les quatre panneaux qui se trouvent sur le parking de service à Bruges et auxquels vous vous référez ont été réalisés par la SNCB.
Ces panneaux contiennent trois inscriptions : à gauche le sigle d'interdiction de stationner, au milieu la mention « voorbehouden », à droite un autocollant avec le logo de la police fédérale et l'inscription « police ». Ces autocollants ont entre-temps été corrigés et remplacés.
Le coût des autocollants s'élève à environ 0,5 euro par pièce. Ils n'ont pas été placés sur d'autres emplacements de parking.