2-194 | 2-194 |
M. le président. - M. Geens se réfère à son rapport écrit.
Mme Clotilde Nyssens (PSC). - Je tiens tout d'abord à signaler que je croyais avoir signé cette proposition de loi déposée par Mme de Bethune. Sans doute l'absence de mon nom en tant que cosignataire est-elle due à un problème de secrétariat.
Il est donc évident que j'adhère pleinement à l'esprit de cette initiative et ce, pour plusieurs raisons.
J'ai participé, comme mes collègues, à un groupe de travail « droit de l'enfant ». Pendant de nombreuses heures, nous avons travaillé sur la présence de cette dimension dans les différentes commissions qui nous occupent.
Mme de Bethune, initiatrice de la proposition de loi a voulu, à raison me semble-t-il, donner l'occasion au Parlement de faire le point chaque année sur les matières relatives au droit de l'enfant. À l'occasion du rapport que le gouvernement devra déposer chaque année, à l'initiative du ministre de la Justice, les chambres fédérales seront invitées à faire le bilan de la politique menée en vue de l'exécution des dispositions de la convention internationale relative au droit de l'enfant dont le texte, devenu une véritable bible, est invoqué dans de nombreuses initiatives parlementaires.
Il manquait effectivement un instrument structurel. Nous disposions déjà régulièrement du rapport établi par le ministre de la Justice, obligation qui lui est faite par la convention en question. À votre initiative, monsieur le ministre, vous devez, je crois, vous rendre régulièrement à Genève pour présenter ce rapport, ce qui suppose que les différents départements concernés, tant au niveau fédéral que communautaire et régional, fassent le point en la matière.
Manifestement, l'enfant est devenu une dimension du genre, comme on a pu le dire pour la problématique des femmes.
Le présent texte vous donne une responsabilité supplémentaire, monsieur le ministre, puisqu'on formalise votre rôle de coordinateur, non seulement à Genève mais aussi devant ce Parlement, une fois par an. Cet instrument structurel devrait accroître l'attention des parlementaires à l'égard de cette dimension et les inciter à prendre des initiatives en la matière, dans les différentes commissions et compétences.
Ce texte est court, mais c'est un instrument de plus qui nous invite à travailler davantage encore.
Mevrouw Sabine de Bethune (CD&V). - Mijn toespraak zal zeer beknopt zijn. Het wetsvoorstel spreekt immers voor zich en bovendien werd er een heel duidelijk verslag opgesteld, waarvoor mijn dank aan de rapporteurs. Ik dank ook de collega's commissieleden.
De commissie voor Buitenlandse Aangelegenheden heeft vrij snel een consensus bereikt over een voorstel dat verder bouwt op de aanbevelingen van de Verenigde Commissies voor Justitie en Sociale Aangelegenheden, zoals aangenomen op 18 juli 2001, meer bepaald op de aanbeveling V. 3. Over de partijgrenzen heen is deze aanbeveling vertaald in een wetsvoorstel. De collega's die dit voorstel mede hebben ondertekend zijn: de dames Clotilde Nyssens, Martine Taelman, Marie-José Laloy, Nathalie de T' Serclaes, Myriam Vanlerberghe, de heer Paul Galand en mevrouw Meryem Kaçar.
Krachtens deze wet is de regering verplicht om jaarlijks schriftelijk verslag uit te brengen aan het Parlement over haar beleid tot uitvoering van het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind. Zoals alle landen die dat verdrag hebben ondertekend, is ons land verplicht om de vijf jaar verslag uit te brengen bij de Verenigde Naties over de manier waarop het Verdrag wordt geïmplementeerd. Aangezien er maar één keer om de vijf jaar wordt gerapporteerd, is het niet denkbeeldig dat een federale regering aan de VN-rapporteringsplicht ontsnapt omdat een volledige regeerperiode geen vijf jaar duurt.
Ik herinner mij dat de minister, tijdens een vorig openbaar debat over dit thema, gewezen heeft op een reeks initiatieven die hij had genomen ten gunste van de kinderen. Zelf kan ik ook een reeks positieve regeringsinitiatieven opsommen, maar het ware goed dat alles wordt samengebracht in een jaarverslag dat een overzicht geeft van de stand van zaken en dit departement per departement. Dank zij een dergelijk rapport wordt het niet alleen mogelijk om een politiek debat te voeren in het Federale Parlement maar het kan ook de aanzet vormen tot een horizontaal kinderrechtenbeleid op federaal niveau, waarbij de vertaling van het beleid in elk departement kan worden getoetst. Zodoende kan de globale beleidsnota van de regering worden aangevuld met een gedetailleerd rapport dat jaarlijks vóór 20 november, de Internationale Kinderrechtendag, moet worden ingediend.
Wij hopen dat de Volksvertegenwoordigers dit wetsvoorstel snel zullen behandelen zodat het eerste verslag kan worden verwacht vóór 20 november 2002 en zodat de Senaat een debat kan voeren over het eerste federale verslag. Vlaanderen kent deze verplichting trouwens al enkele jaren. Door het decreet van 15 juli 1997 is de Vlaamse regering immers verplicht om jaarlijks een gelijkaardig verslag neer te leggen bij het Vlaams Parlement en bij de Kinderrechtencommissaris.
Tot slot wil ik verwijzen naar een succesvol voorbeeld op federaal niveau: het zogenaamde Pekingrapport, waarin de regering krachtens de wet van 6 maart 1996 jaarlijks verslag uitbrengt aan de Federale Kamers over het beleid dat wordt gevoerd overeenkomstig het actieplan van de vierde Wereldvrouwenconferentie in 1995 te Peking. Dit is een precedent waaraan wij ons kunnen spiegelen. Ik zie dan ook uit naar een jaarlijks politiek debat omstreeks 20 november.
Ik hoop dat de plenaire vergadering morgen een consensus bereikt over dit voorstel dat eigenlijk de emanatie is van onze Werkgroep Kinderrechten.
Mme Nathalie de T' Serclaes (MR). - En tant que présidente du groupe de travail, je ne peux évidemment que me réjouir de l'adoption de cette proposition de loi. Mme de Bethune, rapporteuse du groupe de travail, en avait pris l'initiative, avec l'ensemble des collègues, traduisant ainsi notre volonté d'assurer un suivi régulier de la politique du gouvernement fédéral en ce qui concerne l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant.
Il est effectivement important que l'on ait plus qu'une fois tous les cinq ans, à l'occasion du rapport quinquennal que la Belgique doit présenter au Comité des droits de l'enfant à Genève, la possibilité de suivre, dans nos assemblées, l'évolution de cette politique et de l'adapter annuellement en fonction d'un plan d'action.
Ces mécanismes de suivi, qui formaient un des chapitres de nos propositions, sont extrêmement importants. J'aurais voulu savoir à cet égard où en est l'accord de coopération que préparent le gouvernement fédéral et les entités fédérées, pour la mise sur pied du comité ou groupe national chargé de préparer le rapport quinquennal et de suivre la politique de notre pays en matière de droits de l'enfant.
Lors d'une réunion récente du groupe de travail, un des collaborateurs du ministre, faisant partie de l'administration, nous a fourni des informations. Les entités fédérées devaient communiquer leur réaction pour le 15 mars, si je me souviens bien.
J'aurais voulu savoir dans quel délai cet accord de coopération pourra être finalisé. Nous en avions déjà parlé lors d'une réunion du groupe de travail. Le ministre nous avait transmis un projet. Je profite de l'occasion de la discussion de cette proposition pour demander au ministre des informations sur le calendrier qu'il espère respecter pour la mise en place de ce comité. Ce comité est, lui aussi, très important puisqu'il soutiendra l'élaboration du rapport annuel que nous demandons.
De heer Marc Verwilghen, minister van Justitie. - Normaal staat er niemand te springen om werk bij te krijgen. Hier wordt echter terecht een instrument in het leven geroepen voor de rechten van het kind, namelijk de effectrapportering. Het verleden heeft aangetoond dat een door de wet voorgeschreven en op regelmatige basis uitgebracht evaluatieverslag over de door de regering genomen maatregelen met betrekking tot belangrijke maatschappelijke thema's, een belangrijk instrument is om vooruitgang te boeken. Dat was het geval voor de opvolgingscommissie van de parlementaire onderzoekscommissie `vermoorde en vermiste kinderen'. Dat is nu het geval voor de georganiseerde criminaliteit en dat zal zeker zo zijn voor de rechten van het kind.
Ik heb geen enkel bezwaar tegen deze rapportering omdat daaruit zal blijken dat we onze woorden ook in daden omzetten.
Je précise à l'intention de Mme de T' Serclaes que, malheureusement, la concertation n'a pas encore abouti à un accord général. La proposition émise a fait l'objet de quelques observations, dont certaines me paraissent fondées.
J'ai donc modifié le texte en conséquence et la concertation devrait intervenir au stade final. Je suis disposé à communiquer le texte de l'accord dès que la concertation aura abouti. L'agenda ne dépend malheureusement pas uniquement de moi. Normalement, nous devrions aboutir fin avril ou début mai.
Mme Nathalie de T' Serclaes (MR). - Je souhaite attirer l'attention du ministre sur le fait que deux événements symboliques importants sont prévus au mois de mai et qu'il serait bon que cet accord de coopération soit finalisé auparavant. Il s'agit, d'une part, de la session extraordinaire des Nations unies qui, après avoir été reportée, aura lieu à New York au début de mois de mai et, d'autre part, de la défense, par la Belgique, devant le Comité des droits de l'enfant, à Genève, de son rapport quinquennal, en date du 23 mai.
Aussi, je demande au ministre de faire pression et de tout mettre en oeuvre pour que cet accord puisse être finalisé pour le mois de mai, en raison de l'importance symbolique qu'il revêt. Le représentant qui se rendrait à Genève serait ainsi en mesure de confirmer la mise en place d'un instrument structurel. C'est d'autant plus important que lors de la présentation du premier rapport, la Belgique s'était vu reprocher l'absence d'un comité de suivi de la politique relative aux droits de l'enfant.
M. Marc Verwilghen, ministre de la Justice. - Tout est mis en oeuvre pour pouvoir aboutir à un accord d'ici le moi de mai.
-La discussion générale est close.