(N.): Vraag gesteld in 't Nederlands - (Fr.): Vraag gesteld in 't Frans
De tekst van deze vraag is dezelfde als die van vraag nr. 1614 aan de minister van Sociale Zaken en Pensioenen, die hiervoor werd gepubliceerd (blz. 2483).
Antwoord : In antwoord op zijn schriftelijke vraag heb ik de eer het geachte lid volgende gegevens mee te delen.
Mijn voorganger in deze regering en ik hebben de bestaande organisatie van aanwijzing van advocaten voor het ministerie van Middenstand en Landbouw onverkort behouden.
Dat betekent dat twee Franstalige advocaten en drie Nederlandstalige advocaten in principe alle gewone geschillen behandelen en bij abonnement worden betaald.
Uitzonderlijk wordt een beroep gedaan op een grote advocatenassociatie te Brussel die wordt betaald buiten abonnement. Aldus worden de procedures voor het Hof van Cassatie steeds en de procedures voor het Arbitragehof of voor het Hof van Justitie te Luxemburg doorgaans toevertrouwd aan dergelijke grote advocatenassociatie in functie van de ervaring in vroegere procedures, teneinde de continuïteit van de rechtspraak te verzekeren.
Bij wijze van voorbeeld kan worden vermeld zonder de privacy te miskennen, dat in 2001 in totaal ongeveer 3 500 000 frank werd betaald aan twee grote advocatenassociaties te Brussel voor uitzonderlijke procedures.