SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2020-2021 Zitting 2020-2021
________________
27 janvier 2021 27 januari 2021
________________
Question écrite n° 7-974 Schriftelijke vraag nr. 7-974

de Bert Anciaux (sp.a)

van Bert Anciaux (sp.a)

à la ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris

aan de minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met Personen met een handicap, Armoedebestrijding en Beliris
________________
Centres publics d'action sociale (CPAS) - Revenu d'intégration - Suspension pour séjour à l'étranger - Contrôle frontalier - Exécution - Coopération entre les services fédéraux et régionaux - Chiffres Openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW) - Leefloon - Schorsing wegens verblijf in het buitenland - Grenscontrole - Uitvoering - Samenwerking tussen de federale en de gewestelijke diensten - Cijfers 
________________
Belges à l'étranger
CPAS
contrôle à la frontière
revenu minimal d'existence
Banque-Carrefour de la sécurité sociale
Belgen in het buitenland
OCMW
grenscontrole
minimumbestaansinkomen
Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid
________ ________
27/1/2021Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 25/2/2021)
10/2/2021Antwoord
27/1/2021Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 25/2/2021)
10/2/2021Antwoord
________ ________
Aussi posée à : question écrite 7-810 Aussi posée à : question écrite 7-810
________ ________
Question n° 7-974 du 27 janvier 2021 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 7-974 d.d. 27 januari 2021 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Les centres publics d'action sociale (CPAS) sont du ressort des Régions. Une partie du remboursement du revenu d'intégration relève de l'autorité fédérale. Les contrôles frontaliers et la police des frontières sont de la responsabilité de l'État fédéral. Dans certains cas, il y a une coopération entre les services fédéraux et les services relevant des Régions.

Les personnes bénéficiant d'un revenu d'intégration peuvent, moyennant déclaration préalable, séjourner durant maximum vingt-huit jours ailleurs que sur le territoire de la commune qui leur alloue un revenu d'intégration par le biais du CPAS. Si la durée se prolonge, le versement du revenu d'intégration est suspendu. Par le passé, cette durée était d'un mois; elle est actuellement de quatre semaines, soit vingt-huit jours.

Les CPAS reçoivent régulièrement des procès-verbaux (PV) de la police des frontières constatant que monsieur ou madame X, bénéficiaire d'un revenu d'intégration, a séjourné plus de vingt-huit jours à l'étranger de telle à telle date.

Sur la base de tels PV, le versement du revenu d'intégration est effectivement suspendu. Les personnes visées sont tant des Belges que des non-Belges qui résident sur notre territoire et bénéficient d'un statut leur donnant accès aux allocations sociales octroyées par le CPAS.

Il n'existe aucun contrôle général sur le séjour à l'étranger et le nombre de jours par an. En l'occurrence, il s'agit clairement de sondages.

1) Je ne comprends pas très bien sur quelle base la police des frontières établit ce constat, en d'autres termes quand elle décide de consulter la banque-carrefour. Le fait-elle de manière systématique? Tous les passagers de certains vols y sont-ils soumis? Est-il question de l'un ou l'autre profil, et si oui, lequel?

2) Comment la coopération entre les services fédéraux et les services régionaux s'organise-t-elle en cette matière?

3) Une concertation a-t-elle été menée avec les Région sur cette question? A-t-on fixé les catégories qui feraient l'objet, ou non, de ces contrôles?

4) Combien de personnes étaient-elles concernées en 2014, 2015 et 2016?

5) Y a-t-il des différences entre les Régions? A-t-on ordonné, proportionnellement, autant de suspensions du versement du revenu d'intégration en Région flamande, en Région wallonne et en Région de Bruxelles-Capitale?

6) Pourrais-je recevoir davantage d'informations sur les autres pays où se trouvaient ces personnes qui ont droit à un revenu d'intégration?

7) Concrètement, comment ces contrôles se déroulent-ils? Sont-ils systématiquement réalisés pour tous les bénéficiaires du revenu d'intégration?

 

De openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW) vallen onder de bevoegdheid van de Gewesten. Een deel van de terugbetaling van het leefloon valt onder de bevoegdheid van de federale overheid. Ook de grenscontroles en de grenspolitie vallen onder de federale verantwoordelijkheid. In sommige gevallen is er een samenwerking tussen federale diensten en de diensten die onder de Gewesten vallen.

Mensen die een leefloon genieten mogen per jaar, mits voorafgaandelijke melding, maximum achtentwintig dagen elders verblijven dan het grondgebied van de gemeente waar ze een leefloon genieten via het OCMW. Indien langer, wordt het leefloon geschorst. Vroeger was het een maand; het is nu vier weken, of achtentwintig dagen.

Geregeld krijgen OCMW's een proces-verbaal (pv) van de grenspolitie met de vaststelling dat mijnheer of mevrouw X, genieter van een leefloon, meer dan achtentwintig dagen in het buitenland verbleef van die datum tot die datum.

Op basis van dergelijke pv's wordt het leefloon ook effectief geschorst. Het gaat daarbij zowel over Belgen als over niet-Belgen die legaal op ons grondgebied verblijven in een statuut dat toegang geeft tot sociale tegemoetkomingen van een OCMW.

Er bestaat geen algemene controle over het verblijf in het buitenland en het aantal dagen per jaar. Het gaat hier duidelijk om steekproeven.

1) Het is mij evenwel niet duidelijk op welke basis de grenscontrole deze vaststelling doet, met andere woorden wanneer ze beslist om de kruispuntbank te raadplegen. Gebeurt dit systematisch? Wordt alle passagiers op bepaalde vluchten daaraan onderworpen? Is er sprake van een of andere profilering, en zo ja welke?

2) Hoe wordt in deze zaak de samenwerking tussen de federale diensten en de gewestelijke diensten geregeld?

3) Werd over deze aangelegenheid overleg gepleegd met de Gewesten? Werd er afgesproken voor welke categorieën er al dan niet dergelijke controles plaatvinden?

4) Over hoeveel mensen ging het in 2014, in 2015 en in 2016?

5) Zijn er verschillen tussen de Gewesten? Werden er in verhouding evenveel schorsingen van het leefloon bevolen in het Vlaams Gewest, in het Waals Gewest en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?

6) Kan er meer informatie gegeven worden over de andere landen waar deze mensen, die recht hebben, op een leefloon zich bevonden?

7) Hoe gebeuren deze controles in concreto? Worden ze stelselmatig voor alle leefloners uitgevoerd?

 
Réponse reçue le 10 février 2021 : Antwoord ontvangen op 10 februari 2021 :

1) à 3) Le service public fédéral de programmation Intégration sociale (SPP IS) n’a pas connaissance du fait que la police des frontières informerait les centres publics d’action sociale (CPAS) du fait que des bénéficiaires du revenu d’intégration ont séjourné plus de quatre semaines à l’étranger. En conséquence, aucun accord avec les services régionaux n’a été conclu à cet égard. En outre, il n’existe aucun flux de données transitant par le réseau de la sécurité sociale qui permettrait à la police (des frontières) de consulter les données des bénéficiaires du revenu d’intégration. Ma collègue, madame Annelies Verlinden, ministre de l’Intérieur, des Réformes institutionnelles et du Renouveau démocratique peut sans doute vous donner des informations complémentaires sur ce mode de fonctionnement de la police des frontières.

4) & 5) Les formulaires de remboursement, qui sont envoyés par voie électronique via le réseau de la sécurité sociale, ont dû être adaptés afin de permettre aux CPAS de faire savoir qu’un revenu d’intégration a été suspendu parce que le bénéficiaire a séjourné à l’étranger pendant quatre semaines ou plus, en application de l’article 23, § 5, de la loi DIS. Cette adaptation a été achevée en avril 2017. Vous trouverez ci-dessous les chiffres disponibles.


Bruxelles

Flandre

Wallonie

2017

11

26

221

2018

20

33

283

2019

7

33

265

2020

3

122

135

6) Les données statistiques dont disposent mes services sont basées sur les remboursements effectifs de l’État aux CPAS. Dans la procédure entièrement automatisée que les CPAS utilisent, seules les informations nécessaires au remboursement doivent être communiquées. Par conséquent, en cas de suspension en raison d’un séjour à l’étranger de plus de quatre semaines, le pays de destination ne doit pas être communiqué. Le SPP IS ne dispose donc pas de ces informations.

7) Cf. supra (points 1)à 3)).

1) tot 3) De programmatorische federale overheidsdienst Maatschappelijk Integratie (POD MI) heeft geen weet van het feit de dat grenspolitie de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW) zou informeren over het feit dat leefloonbegunstigden meer dan vier weken in het buitenland hebben verbleven. Derhalve zijn er ook geen afspraken hieromtrent gemaakt met de gewestelijke diensten. Bovendien bestaat er geen gegevensstroom via het netwerk van de sociale zekerheid waarbij de (grens)politie de gegevens van de leefloonbegunstigden kan consulteren. Wellicht kan mijn collega, mevrouw Annelies Verlinden, minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing u meer informatie geven rond deze wijze van werken door de grenspolitie.

4) & 5) De terugbetalingsformulieren, die elektronisch via het netwerk van de sociale zekerheid worden verstuurd, moesten worden aangepast opdat de OCMW’s zouden kunnen meedelen dat een leefloon, in toepassing van het artikel 23, § 5, van de RMI-wet, werd geschorst omdat de begunstigde vier weken of meer in het buitenland verbleef. Deze aanpassing werd volledig afgerond in april 2017. Hieronder vindt u de beschikbare cijfers.


Brussel

Vlaanderen

Wallonië

2017

11

26

221

2018

20

33

283

2019

7

33

265

2020

3

122

135

6) De statistische gegevens waarover mijn diensten beschikken zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat aan de OCMW’s. In de volautomatische terugbetalingsprocedure die OCMW’s gebruiken moet enkel die informatie worden meegedeeld die van belang is voor de terugbetaling. Er moet dan ook, bij schorsing omwille van een verblijf in het buitenland van meer dan vier weken, niet worden meegedeeld wat het land van bestemming was. De POD MI beschikt dan ook niet over deze informatie.

7) Cf. supra (punt 1) tot 3)).