SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2017-2018 Zitting 2017-2018
________________
2 février 2018 2 februari 2018
________________
Question écrite n° 6-1769 Schriftelijke vraag nr. 6-1769

de Guy D'haeseleer (Vlaams Belang)

van Guy D'haeseleer (Vlaams Belang)

au ministre des Pensions

aan de minister van Pensioenen
________________
Pension - Conditions - Séjour en Belgique - Exceptions Pensioen - Voorwaarden - Verblijf in België - Uitzonderingen 
________________
régime de retraite
résidence
pensioenregeling
verblijfplaats
________ ________
2/2/2018 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 8/3/2018 )
15/3/2018 Antwoord
2/2/2018 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 8/3/2018 )
15/3/2018 Antwoord
________ ________
Question n° 6-1769 du 2 février 2018 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 6-1769 d.d. 2 februari 2018 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Différents aspects de l'Emploi sont de compétence communautaire ; par conséquent, cette question concerne une matière transversale.

Tout bénéficiaire d'une pension doit en principe résider en Belgique. Cette obligation fait l'objet de nombreuses exceptions : elle n'est par exemple pas applicable aux ressortissants belges ou aux membres du personnel d'une organisation internationale, ni en cas de séjour à l'étranger ne dépassant pas une durée de trois mois par an, etc.

En vertu de conventions internationales, les ressortissants d'un pays de l'Espace économique européen (EEE) et de tout pays avec lequel la Belgique a conclu une convention prévoyant le paiement de pensions, sont assimilés aux ressortissants belges.

Le ministre peut-il me communiquer, pour l'année 2017, le nombre de travailleurs retraités résidant hors Union européenne qui y bénéficient d'une pension en application d'une convention internationale ?

 

Diverse aspecten van het beleidsdomein Werk zijn een gemeenschapsbevoegdheid en bijgevolg betreft deze vraag een transversale bevoegdheid.

In principe moet men in België verblijven om zijn pensioen te kunnen genieten. Hierop zijn tal van uitzonderingen bepaald, zoals onder andere Belg zijn, lid van een internationale organisatie zijn, minder dan drie maanden per jaar in het buitenland verblijven, enz.

Ingevolge internationale overeenkomsten worden alle onderdanen van de Europese Economische Ruimte (EER) en alle staten waarmee België een verdrag tot uitbetaling van pensioenen heeft afgesloten, gelijkgesteld met Belgen.

Kan de minister mij de cijfers voor 2017 bezorgen van het aantal gepensioneerde werknemers die hun pensioen buiten de Europese Unie geniet op basis van een internationale overeenkomst?

 
Réponse reçue le 15 mars 2018 : Antwoord ontvangen op 15 maart 2018 :

En réponse à sa question, j'ai l’honneur de faire savoir à l’honorable membre ce qui suit.

Les conditions relatives au paiement des pensions de travailleur salarié sont fixées aux articles 24 et 27 de l’arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés et à l’article 65 de l’arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés.

En vertu d’engagements internationaux qui lient la Belgique, tous les ressortissants de l’Espace économique européen (EEE) et des pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention bilatérale de sécurité sociale, sont traités de la même manière que nos ressortissants.

La Belgique a conclu des conventions avec les pays suivants : l’Albanie, l’Algérie, l’Argentine, l’Australie, la Bosnie-Herzégovine, le Brésil, le Canada (et le Québec), le Chili, la Corée du Sud, l’Inde, les États-Unis, Israël, le Japon, l’ARY Macédoine, le Maroc, la Moldavie, le Monténégro, les Philippines, la République démocratique du Congo (exclusivement pour les marins), le Saint-Marin, la Serbie, la Tunisie, la Turquie et l’Uruguay.

Veuillez noter que les marins sont exclus du champ d’application de certains traités.

Ces conventions sont applicables aux pensionnés qui relèvent du régime des travailleurs salariés.

En cas de séjour en dehors de l’Espace économique européen (EEE), la pension de retraite de travailleur salarié est donc versée intégralement lorsque le pensionné est un ressortissant d’un des pays mentionné ci-dessus.

L’honorable membre trouvera ci-dessous un tableau reprenant, pour l’année 2017, (situation au 1er janvier 2017) le nombre de ressortissants des pays précités, qui perçoivent leur pension de retraite dans le régime des travailleurs salariés, et qui résident en dehors de l’Espace économique européen (EEE), d’après les informations qui m’ont été communiquées par le Service fédéral des pensions (SFP) :

Date de paiement

Travailleurs salariés – pension de retraite

2017

12 154



In antwoord op zijn vragen, heb ik de eer om het geachte lid het volgende mee te delen.

De voorwaarden met betrekking tot de betaling van de pensioenen van de werknemers zijn vastgelegd in de artikelen 24 en 27 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en in artikel 65 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers.

Krachtens de internationale verbintenissen die België binden, worden alle onderdanen van de Europese Economische Ruimte (EER) en de landen waarmee België een bilaterale overeenkomst betreffende de sociale zekerheid heeft gesloten op dezelfde manier behandeld als onze eigen onderdanen.

België heeft overeenkomsten gesloten met de volgende landen : Albanië, Algerije, Argentinië, Australië, Bosnië-Herzegovina, Brazilië, Canada (en Québec), Chili, Zuid-Korea, India, de Verenigde Staten, Israël, Japan, VJR Macedonië, Marokko, Moldavië, Montenegro, de Filipijnen, de Democratische Republiek Congo (enkel voor de zeelieden), San Marino, Servië, Tunesië, Turkije en Uruguay.

Er moet worden opgemerkt dat de zeelieden worden uitgesloten van het toepassingsveld van sommige verdragen.

Deze overeenkomsten zijn van toepassing op de gepensioneerden die tot het stelsel behoren van de werknemers.

In geval van verblijf buiten de Europese Economische Ruimte (EER), wordt het rustpensioen van de werknemer dus integraal gestort wanneer de gepensioneerde een onderdaan is van één van de hierboven opgesomde landen.

Het geachte lid vindt hieronder een tabel met het aantal onderdanen van de voormelde landen, voor het jaar 2017 (situatie op 1 januari 2017), die hun rustpensioen genieten in het stelsel van de werknemers en die buiten de Europese Economische Ruimte (EER) verblijven, volgens de informatie die mij is overgemaakt door de Federale Pensioendienst (FPD) :

Datum van betaling

Werknemers – rustpensioen

2017

12 154