SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2014-2015 Zitting 2014-2015
________________
3 novembre 2014 3 november 2014
________________
Question écrite n° 6-16 Schriftelijke vraag nr. 6-16

de Valérie De Bue (MR)

van Valérie De Bue (MR)

à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen
________________
Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Trains Desiro - Problèmes techniques récurrents - Maintenance éventuelle par le constructeur Nationale maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) - Desiro-treinstellen - Herhaalde technische problemen - Eventueel onderhoud door de constructeur 
________________
Société nationale des chemins de fer belges
transport de voyageurs
véhicule sur rails
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
reizigersvervoer
voertuig op rails
________ ________
3/11/2014Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 4/12/2014)
4/12/2014Antwoord
3/11/2014Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 4/12/2014)
4/12/2014Antwoord
________ ________
Question n° 6-16 du 3 novembre 2014 : (Question posée en français) Vraag nr. 6-16 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Frans)

D'après le chief executive officer (CEO) de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), les derniers trains Desiro connaissent des problèmes techniques tous les huit mille kilomètres. Une situation qu'il juge, à juste titre, inacceptable.

Mais son analyse va encore plus loin quand on voit qu'en moyenne, un train tombe en panne tous les trente mille kilomètres. Ces chiffres affectent la ponctualité d'autant plus que ces problèmes sont récurrents sur le réseau.

Dès lors, plusieurs questions méritent d'être posées :

1) Y a-t-il, dans le contrat de ces nouveaux Desiro, une période de test dans laquelle nous pouvons faire résoudre plusieurs problèmes par le constructeur sans coût supplémentaire ?

2) Si non, pourriez-vous me chiffrer le manque à gagner des maintenances de ces appareils ?

3) La SNCB a-t-elle déjà interpellé les constructeurs sur ces problèmes ? Une étude approfondie est-elle prévue par la firme pour résoudre durablement les problèmes rencontrés ?

 

Volgens de chief executive officer (CEO) van de Nationale maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) vertonen de Desiro-treinstellen elke achtduizend kilometer technische problemen. Die situatie vindt hij terecht onaanvaardbaar.

Zijn analyse gaat echter nog verder wanneer we vaststellen dat een trein gemiddeld elke dertigduizend kilometer problemen vertoont. Deze cijfers hebben een invloed op de stiptheid, temeer daar er zich constant problemen op het net voordoen.

Daarom rijzen ook de volgende vragen:

1) Is in het contract van de nieuwe Desiro-treinstellen een testperiode opgenomen, waarbinnen we verschillende problemen, zonder bijkomende kosten, kunnen laten oplossen door de constructeur?

2) Zo neen, kunt u een raming geven van het inkomstenverlies wegens het onderhoud van deze treinstellen?

3) Heeft de NMBS de constructeurs al op deze problemen gewezen? Zal de firma een grondige studie uitvoeren om de problemen duurzaam op te lossen?

 
Réponse reçue le 4 décembre 2014 : Antwoord ontvangen op 4 december 2014 :

1.      et 2. La Société des Chemins de fer belges (SNCB) désire pouvoir utiliser le matériel qu’elle acquiert dès sa mise en service pour des raisons opérationnelles, légales et économiques. 

Pour atteindre cet objectif, un certain nombre de mesures sont prévues:

  • Les critères de sélection sont définis de manière à ne retenir que les constructeurs pouvant se prévaloir d’une bonne expérience dans le type de matériel envisagé.

  • Le cahier des charges encourage la reconduction de solutions techniques éprouvées et, lorsque les solutions appliquées antérieurement ne donnent pas entièrement satisfaction, des solutions faisant appel à un haut degré d’innovation.

  • Le marché est attribué sur la base d’une évaluation commerciale mais surtout, d’une évaluation technique.

  • L’homologation du matériel est de l’entière responsabilité du constructeur.

  • Les dispositions contractuelles prévoient un certain nombre d’évaluations techniques (tests, parcours d’essais, homologation, etc.) dans le cadre des processus de réception et d’acceptation du matériel.

  • Les équipements non fiables restent sous garantie tant que les objectifs contractuels de fiabilité ne sont pas rencontrés ; des pénalités financières sont prévues dans ce cas.

  • Un processus de suivi de garantie permet de mettre rapidement en évidence les systèmes ne répondant pas aux exigences contractuelles de fiabilité. 

3.      Dans le cadre du processus de suivi de garantie, le constructeur a été interpelé et mis en demeure d’apporter les améliorations nécessaires au matériel de manière à rencontrer les objectifs contractuels de fiabilité.

80 améliorations sont en cours d’application sur les automotrices en service commercial. 

Le déploiement de ces améliorations devrait se terminer dans le courant du printemps 2015.

1.      en 2. Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) wil het materieel dat zij aankoopt kunnen gebruiken vanaf de indienststelling, om operationele, wettelijke en economische redenen. 

Om deze doelstelling te behalen, worden er een aantal maatregelen genomen:

  • De selectiecriteria worden zo vastgelegd dat alleen constructeurs die kunnen bogen op een rijke ervaring met het beoogde type materieel worden weerhouden.

  • Het bestek stimuleert het gebruik van beproefde technische oplossingen. Indien de voorheen toegepaste oplossingen niet helemaal bevredigend waren, dienen er oplossingen aangeboden te worden die getuigen van een hoge innovatiegraad.

  • De opdracht wordt toegekend op basis van een commerciële, maar vooral op basis van een technische evaluatie.

  • De homologatie van het materieel valt volledig onder de verantwoordelijkheid van de constructeur.

  • De contractuele bepalingen bevatten een aantal technische evaluaties (tests, testritten, homologatie, enz.) in het kader van het keuringsproces en de aanvaardingsprocedure van het materieel.

  • Uitrusting die niet betrouwbaar is, blijft onder garantie zolang de contractuele betrouwbaarheidsdoelstellingen niet behaald worden; voor dit geval zijn er financiële boetes vastgelegd.

  • Een proces voor garantieopvolging laat toe om de systemen die niet voldoen aan de bedrijfzekerheidsnormen die bepaald zijn in het contract, snel op te sporen. 

3.      In het kader van het proces voor garantieopvolging, wordt de constructeur aangemaand en in gebreke gesteld. Hij moet de noodzakelijke verbeteringen aanbrengen aan het materieel, zodat de contractuele doelstellingen voor bedrijfszekerheid behaald worden.

Er worden momenteel 80 verbeteringen aangebracht op de motorrijtuigen in commerciële dienst. 

Deze verbeteringen zouden uitgevoerd moeten zijn in de loop van de lente van 2015.