SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2016-2017 Zitting 2016-2017
________________
22 décembre 2016 22 december 2016
________________
Question écrite n° 6-1207 Schriftelijke vraag nr. 6-1207

de Rik Daems (Open Vld)

van Rik Daems (Open Vld)

au ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale

aan de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie
________________
Gastro-nationalisme - Protectionisme - Libre circulation des biens - Tendance au sein de l'Union européenne - Industrie alimentaire belge - Impact - Position du gouvernement belge - Concertation avec les Régions Gastronationalisme - Protectionisme - Vrij verkeer van goederen - Tendens in de Europese Unie - Belgische voedingsindustrie - Impact - Standpunt van de Belgische regering - Overleg met de Gewesten 
________________
libre circulation des marchandises
liberté du commerce
restriction à la concurrence
industrie alimentaire
étiquetage
protectionnisme
vrij verkeer van goederen
vrijheid van het handelsverkeer
concurrentiebeperking
levensmiddelenindustrie
etiketteren
protectionisme
________ ________
22/12/2016Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 26/1/2017)
26/1/2017Antwoord
22/12/2016Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 26/1/2017)
26/1/2017Antwoord
________ ________
Aussi posée à : question écrite 6-1206
Aussi posée à : question écrite 6-1208
Aussi posée à : question écrite 6-1206
Aussi posée à : question écrite 6-1208
________ ________
Question n° 6-1207 du 22 décembre 2016 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 6-1207 d.d. 22 december 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Les réflexes protectionnistes augmentent partout dans le monde. C'est une nouvelle particulièrement mauvaise pour notre économie ouverte et nos exportations. Singulièrement, l'Union européenne n'est plus elle non plus une garantie de la libre circulation des biens.

La Commission européenne laisse à la France la latitude d'instaurer, à titre exceptionnel, la mention obligatoire sur l'étiquette de l'origine de la viande et des produits laitiers utilisés comme ingrédients dans les denrées alimentaires. Il s'agit d'un « test » qui peut durer deux ans et est imposé par décret ministériel. Cette mesure va particulièrement loin. Si un producteur pense que l'utilisation d'ingrédients provenant d'un pays déterminé constitue un atout, il peut en tirer parti en le mentionnant lui-même sur l'étiquette. Je n'y voit aucun inconvénient. Par contre, si l'indication de l'origine devient une obligation, cela est particulièrement néfaste pour les producteurs alimentaires et pour nos agriculteurs.

Les producteurs français ont déjà indiqué qu'ils donneraient la préférence à la viande et au lait français. La Commission européenne sape ici les fondements de la libre circulation des biens et des services. L'introduction de règles d'étiquetage différentes pour les produits fabriqués à l'intérieur ou à l'extérieur de la France équivaut à l'instauration de barrières commerciales.

L'obligation d'indiquer l'origine impose d'adapter très fréquemment les étiquettes, avec les coûts et la complexité de la production et de la logistique qui en découlent. Cela peut également conduire à du gaspillage alimentaire, étant donné que les producteurs sont découragés d'utiliser de manière optimale les excédents alimentaires. Comparativement aux coûts supplémentaires d'étiquetage, l'utilisation de trop petites quantités d'excédents ne sera peut-être plus intéressante.

L'obligation de mentionner l'origine sur l'étiquette coûtera de l'argent au consommateur. Voici deux ans, cette même Commission européenne s'était d'ailleurs opposée à ce système, estimant que la charge administrative était imprévisible et que l'impact négatif sur le commerce européen serait trop important.

Il semblerait que l'Italie, le Portugal et la Lituanie veuillent également instaurer une indication d'origine similaire sur les étiquettes.

Caractère transversal de la question : les Régions sont compétentes en matière d''économie et d'agriculture. Le gouvernement fédéral fait fonction de relais entre la Commission européenne et les organes reconnus de paiement pour les transferts financiers réalisés dans le cadre de la politique agricole commune et il assure la gestion et le budget du Fonds agricole fédéral.

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes :

1) Pouvez-vous me dire très concrètement quelle est la position du gouvernement belge sur la décision de la France d'imposer l'indication de l'origine des produits laitiers ou à base de viande sur l'étiquette ? Dans quelle mesure notre gouvernement a-t-il communiqué cette position à la Commission européenne ?

2) Quel est l'impact de cette indication obligatoire de l'origine instaurée en France sur l'industrie alimentaire et le secteur agricole belges ? Ne craignez-vous pas que cela nuise à notre part de marché en France et à nos exportations vers ce pays ?

3) Dans quelle mesure discutez-vous avec nos producteurs de denrées alimentaires, avec nos agriculteurs et avec les Régions de cette tendance, définie comme du gastro-nationalisme ou du nationalisme alimentaire ? Quelles mesures concrètes prendrez-vous pour combattre cette tendance ?

4) Condamnez-vous sans ambiguïté l'obligation de mentionner l'origine sur l'étiquette et pensez-vous qu'une telle mesure soit une forme de protectionnisme ? Dans la négative, pourquoi ?

5) Le cas échéant, entreprendrez-vous des démarches juridiques pour vous opposer aux règles annoncées quant à l'indication de l'origine, celles-ci étant contraires à la libre circulation des biens, pierre angulaire de l'Union européenne ?

6) Savez-vous si d'autres États membres de l'Union européenne souhaitent recourir à ces règles relatives à l'indication de l'origine sur les étiquettes ? Mon information selon laquelle le Portugal, l'Italie et la Lituanie seraient demandeurs est-elle exacte ? Pouvez-vous détailler votre réponse et préciser très concrètement le lieu, le calendrier et le contenu des mesures envisagées par ces pays, et ce que vous comptez faire pour faire obstacle à cette forme de protectionnisme ?

7) Êtes-vous disposé à mettre la question du « gastro-nationalisme » à l'ordre du jour du Conseil de l'Union européenne et de la prochaine concertation avec les ministres européens de l'Agriculture ? Dans l'affirmative, pouvez-vous préciser votre réponse ? Dans la négative, pourquoi ?

 

Overal in de wereld nemen de protectionistische reflexen toe. Dit is bijzonder slecht nieuws voor onze open economie en onze export. Vreemd genoeg blijkt ook de Europese Unie zelf niet langer garant te staan voor het vrij verkeer van goederen.

De Europese Commissie geeft Frankrijk de ruimte om bij wijze van uitzondering een verplichte herkomstetikettering voor vlees en zuivel als ingrediënten in voedsel door te voeren. Het gaat om een « test » die twee jaar kan duren en die wordt opgelegd per ministerieel decreet. Deze maatregel gaat bijzonder ver. Indien een producent meent dat het verwerken van ingrediënten van een bepaald land een troef is, kan deze dit uitspelen door dit zelf op de etiket te vermelden. Daar heb ik geen problemen mee. De verplichting daarentegen is bijzonder nefast voor de voedselproducenten en onze landbouwers.

Franse producenten hebben al aangegeven de voorkeur te zullen geven aan het inkopen van Frans vlees en melk. De Europese Commissie ondermijnt hiermee de fundamenten van het vrij verkeer van goederen en diensten. Het invoeren van aparte etiketteringsregels voor producten gemaakt binnen of buiten Frankrijk staat gelijk met het optrekken van handelsbarrières.

De verplichte herkomstetikettering leidt tot zeer frequente aanpassingen van etiketten, met bijbehorende kosten en complexiteit van productie en logistiek. Ook kan dit leiden tot voedselverspilling gezien producenten worden ontmoedigd om reststromen optimaal te benutten. De hoeveelheid restproduct kan immers, in verhouding tot de extra etiketteringskosten, te klein zijn om te gebruiken.

De verplichte oorsprongsetikettering gaat de consument geld kosten. Diezelfde Europese Commissie oordeelde twee jaar geleden negatief over een dergelijk systeem omdat de administratieve last niet te overzien is en de negatieve impact op de Europese handel te groot zou zijn.

Naar verluidt willen ook Italië, Portugal en Litouwen vergelijkbare oorsprongsetiketteringen doorvoeren.

Transversaal karakter van de vraag : de Gewesten zijn bevoegd voor economie en landbouw. De federale regering fungeert als contactpunt tussen de Europese Commissie en de erkende betaalorganen van onder andere transfers van financiële middelen, in het kader van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid en zij staat in voor het beheer en de begroting van het federaal Landbouwfonds.

Ik had dan ook volgende vragen :

1) Kunt u zeer concreet meedelen wat het standpunt van de Belgische regering is betreffende de invoering van oorsprongsetikettering van vlees- en melk producten in Frankrijk ? In hoeverre werd dit standpunt door onze regering ter kennis gebracht van de Europese Commissie ?

2) Wat is de impact van deze oorsprongsetikettering in Frankrijk op onze voedingsindustrie en de landbouwsector ? Vreest u geen aantasting van ons marktaandeel en onze export naar Frankrijk ?

3) In hoeverre staat u in overleg met onze voedselproducenten en landbouwers en de Gewesten om deze opstekende tendens die wordt omschreven als gastronationalisme of voedselnationalisme ? Hoe gaat u dit concreet tegengaan ?

4) Veroordeelt u klaar en duidelijk de oorsprongsetikettering en valt dit wat u betreft onder protectionisme ? Zo neen, waarom niet ?

5) Gaat u desgevallend juridische stappen ondernemen om de op til staande oorsprongsetiketteringsregels te bestrijden gezien deze strijdig zijn met het vrij verkeer van goederen, wat de hoeksteen is van de Europese Unie ?

6) Heeft u weet van andere Lidstaten van de Europese Unie die beroep wensen te doen op deze oorsprongsetiketteringsregels ? Klopt mijn informatie volgens dewelke Portugal, Italië en Litouwen vragende partij zouden zijn ? Kan u dit uitvoerig toelichten en zeer concreet meedelen wat de plaats, het tijdschema en de inhoud zijn, en hoe u dit protectionisme gaat voorkomen ?

7) Bent u bereid om dit « gastronationalisme » te agenderen op de Raad van de Europese Unie en op het eerstvolgende overleg met de Europese landbouwministers ? Zo ja, kan u dit toelichten ? Zo neen, waarom niet ?

 
Réponse reçue le 26 janvier 2017 : Antwoord ontvangen op 26 januari 2017 :

En 2016, la Commission européenne a publié un rapport sur l’étiquetage obligatoire d’origine sur le lait, les produits laitiers et la viande transformée. Les conclusions de ce rapport ne plaident pas en faveur d’un étiquetage obligatoire en raison des coûts élevés et de l’entrave au marché interne. J’ai donc été surpris que la Commission donne ultérieurement son accord à la France pour son projet de décret national d’étiquetage obligatoire.  

La position de la Belgique a toujours été extrêmement claire en ce qui concerne ce projet d’étiquetage d’origine au niveau national. Lors des différents Conseils des Ministres européens de l’Agriculture lors desquels le sujet était à l’agenda, la Belgique, rejointe par d’autres Etats membres, s’est prononcée contre toute nouvelle législation d’étiquetage obligatoire d’origine au niveau national. J’ai appuyé cette décision en écrivant, de concert avec mon collègue luxembourgeois, un courrier aux Commissaires compétents fin mai 2016 afin de leur faire savoir que tout projet de décret national représentait une entrave au marché unique.  

Je suis également en contact avec mes collègues allemand et luxembourgeois afin de voir une si une action commune est envisageable en cas d’impact néfaste sur nos exportations. 

Notre pays exporte vers la France; un impact sur nos exportations me semble donc hélas inévitable. Je n’ai à ce jour pas encore d’informations précises sur l’impact de ce décret français qui est en vigueur depuis le 1er janvier dernier. Néanmoins, les secteurs de la transformation étudient cet impact et m’informeront prochainement des premiers résultats de cette analyse.  

Au niveau juridique, je ne manquerai pas d’examiner tous les recours possibles en concertation avec le vice-premier ministre et ministre de l’Économie, monsieur Kris Peeters et mes collègues européens opposés à ces démarches.  

Concernant les autres États membres, et selon les dernières informations reçues du Service public fédérale (SPF) Économie qui suit ce dossier au niveau des groupes d’experts de la Commission Européenne, l’Italie, la Lituanie, le Portugal, la Grèce et la Finlande auraient soumis à ce stade un projet d’étiquetage national à la Commission. Ces États membres sont en attente de l’accord de la Commission pour mettre en place leur propre décret d’étiquetage obligatoire. Je regrette évidemment ces nouveaux projets.  En concertation avec le ministre Kris Peeters, la Belgique a demandé à la Commission de mesurer l'impact du projet expérimental de la France avant d’autoriser toute autre initiative protectionniste.  

Je suis bien évidemment prêt à mettre ce point à un prochain Conseil des ministres européen de l’Agriculture dès que des informations plus précises sur les impacts de ce décret français sur une période de plusieurs mois seront disponibles. Par ailleurs, j’invite les secteurs à se concerter avec leur fédération européenne afin d’envisager une stratégie globale à ce sujet.

In 2016 heeft de Europese Commissie een rapport gepubliceerd over de verplichte oorsprongsetikettering van melk, melkproducten en verwerkt vlees. De conclusies van dit rapport pleiten niet in het voordeel van een verplichte oorsprongsetikettering door de hoge kosten en de belemmering voor de interne markt. Ik was dus verrast dat de Commissie later haar akkoord gaf aan Frankrijk voor zijn ontwerp van nationaal decreet inzake verplichte etikettering. 

Het Belgische standpunt is altijd uitermate duidelijk geweest wat betreft dit ontwerp van oorsprongsetikettering op nationaal niveau. Tijdens de verschillende Europese Landbouwraden waar het onderwerp op de agenda stond, heeft België zich tegen elke nieuwe wetgeving uitgesproken inzake verplichte oorsprongsetikettering op nationaal niveau, en werd daarin gesteund door andere Lidstaten. Ik heb deze beslissing kracht bijgezet door eind mei samen met mijn Luxemburgse collega een brief te schrijven aan de bevoegde commissarissen om hen te laten weten dat elk ontwerp van nationaal decreet op dit vlak een belemmering zou vormen voor de interne markt.  

Ik sta ook in contact met mijn Duitse en Luxemburgse collega’s om te kijken of een gezamenlijke actie overwogen kan worden als onze export nefaste gevolgen zou ondervinden.  

Ons land exporteert naar Frankrijk; waardoor een impact op onze export mij helaas dus onvermijdelijk lijkt. Ik heb tot op heden geen nauwkeurige informatie over de impact van dit Franse decreet dat sinds 1 januari jongstleden van kracht is. De verwerkingssectoren bestuderen evenwel deze impact en zullen mij binnenkort op de hoogte brengen van de eerste resultaten van deze analyse.  

Op juridisch niveau zal ik het niet nalaten alle mogelijke middelen te onderzoeken in overleg met vice-eersteminister en minister van Economie Kris Peeters en mijn Europese collega’s die gekant zijn tegen deze demarches. 

Wat de andere Lidstaten betreft, en op basis van de laatste ontvangen informatie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie die dit dossier volgt op het niveau van de deskundigengroep van de Europese Commissie, zouden Italië, Litouwen, Portugal, Griekenland en Finland in dit stadium een ontwerp hebben ingediend betreffende nationale etikettering bij de Commissie. Deze lidstaten wachten op het akkoord van de Commissie om hun eigen decreet voor verplichte etikettering uit te voeren. Ik betreur natuurlijk deze nieuwe ontwerpen. In overleg met minister Kris Peeters heeft België aan de Commissie gevraagd om de impact te meten van het experimentele ontwerp van Frankrijk vooraleer enig ander protectionistisch initiatief toe te laten. 

Het spreekt voor zich dat ik bereid ben om dit punt op de agenda te plaatsen van een volgende Europese Landbouwraad zodra er nauwkeurigere informatie beschikbaar is over de impact van dit Franse decreet over een periode van meerdere maanden. Daarnaast nodig ik de sectoren uit overleg te plegen met hun Europese federatie om een globale strategie in dit opzicht te overwegen.