SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2012-2013 Zitting 2012-2013
________________
26 avril 2013 26 april 2013
________________
Question écrite n° 5-8875 Schriftelijke vraag nr. 5-8875

de Elke Sleurs (N-VA)

van Elke Sleurs (N-VA)

à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales

aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen
________________
Maternité de substitution – Enregistrement – FIV – Banque de données – Données chiffrées Draagmoederschap - Registratie - IVF-databank - Cijfermateriaal 
________________
fécondation in vitro
base de données
statistique officielle
mère porteuse
répartition géographique
répartition par âge
bevruchting in vitro
gegevensbank
officiële statistiek
draagmoeder
geografische spreiding
leeftijdsverdeling
________ ________
26/4/2013Verzending vraag
12/12/2013Herkwalificatie
26/4/2013Verzending vraag
12/12/2013Herkwalificatie
________ ________
Requalifiée en : demande d'explications 5-4491 Requalifiée en : demande d'explications 5-4491
________ ________
Question n° 5-8875 du 26 avril 2013 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-8875 d.d. 26 april 2013 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Dans le cadre des mes questions écrites n° 5-4238, 5-4239 et 5-4240, j'ai demandé des informations concernant la nationalité, l'âge et l'éventuel lien de parenté entre les mères porteuses et les parents demandeurs. La ministre a, en janvier 2012, donné une réponse sommaire et assez similaire aux trois questions. La ministre ne disposait pas de ces informations, et cela d'autant plus qu'en Belgique, la maternité de substitution est toujours interdite par la loi. Il règne donc une politique de tolérance. Pour le moment, le recours à une mère porteuse n'est autorisé que dans des cas exceptionnels, avec des indications médicales strictes, et exclusivement dans des programmes de soins de médecine reproductive.

Sur la base de la réponse de la ministre, nous pouvions espérer obtenir davantage de données chiffrées. En effet, le Collège de médecins pour les programmes de soins A et B avait décidé d’introduire l'item “ maternité de substitution ” dans la banque de données in vitro fertilisation (IVF), depuis le 1er juillet 2009 pour les cycles frais et depuis le 1er janvier 2011 pour les cycles congelés. Les premiers chiffres devaient être disponibles à partir de cette année, mais une grande partie des données demandées ne seront pas enregistrées et ne pourront être obtenues qu'au travers d'une enquête approfondie auprès des centres. Ces données devaient surtout servir à réaliser une évaluation de la qualité.

Je souhaiterais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes :

1) Quelles informations sont-elles enregistrées dans cette banque de données sous le paramètre “ maternité de substitution ” ?

2) Combien de cycles frais ont-ils été utilisés dans le cadre de la maternité de substitution depuis le début de l'enregistrement à nos jours ? J'aimerais que ces données soient ventilées par an et par région, en fonction de la nationalité et de l'âge, d'une part, de la mère porteuse et, d'autre part, de la mère demanderesse.

3) Combien de cycles congelés ont-ils été utilisés dans le cadre de la maternité de substitution depuis le début de l'enregistrement à nos jours ? J'aimerais que ces données soient ventilées par an et par région, en fonction de la nationalité et de l'âge, d'une part, de la mère porteuse et, d'autre part, de la mère demanderesse.

4) Combien de fois au total le paramètre “ maternité de substitution ” a-t-il été enregistré en 2011 et 2012 ? Je souhaiterais que ces chiffres soient ventilés par an, par région et par centre de fertilité.

 

Eerder vroeg ik de minister in mijn schriftelijke vragen 5-4238, 5-4239 en 5-4240 al meer informatie over de nationaliteit, leeftijd en mogelijk verwantschap bij draagmoeders en wensouders. Bij alle drie de schriftelijke vragen kon ze mij in januari 2012 slechts een zeer summier en in grote lijnen gelijkaardig antwoord geven. De minister beschikte namelijk op dat moment niet over deze gegevens, temeer omdat draagmoederschap in België nog steeds een fenomeen is dat bij wet verboden is. Wel kunnen we zeggen dat er een gedoogbeleid heerst. Vooralsnog wordt er slechts in uitzonderlijke gevallen met strikt medische indicaties beroep gedaan op een draagmoeder en dit uitsluitend binnen zorgprogramma 's reproductieve geneeskunde.

Naar de toekomst toe mochten we ons volgens het antwoord van de minister wel aan meer cijfermateriaal verwachten. Het College van Geneesheren voor de zorgprogramma's A en B had immers beslist om het item draagmoederschap in de IVF-databank in te voeren. Dit vanaf 1 juli 2009 voor de "verse" embryo's en vanaf 1 januari 2011 voor de ingevroren embryo's. De eerste cijfers zouden vanaf dit jaar beschikbaar zijn, maar onder het voorbehoud dat een groot deel van de door mij bevraagde gegevens niet geregistreerd zal worden en enkel via een diepgaande ad hoc enquête bij de centra kunnen bekomen worden. Deze gegevens zouden vooral dienen om een kwaliteitsevaluatie te genereren.

Graag dus een antwoord op de volgende vragen:

1) Welke gegevens worden er wel allemaal geregistreerd onder de parameter "draagmoederschap" in deze databank?

2) Hoeveel verse embryo's werden gebruikt in het kader van draagmoederschap vanaf het begin van de registratie tot nu? Graag had ik deze cijfers opgesplitst per jaar, gewest, nationaliteit en leeftijd van de draagmoeder en nationaliteit en leeftijd van de wensmoeder.

3) Hoeveel ingevroren embryo's werden gebruikt in het kader van draagmoederschap vanaf het begin van de registratie tot nu? Graag had ik deze cijfers opgesplitst per jaar, gewest, nationaliteit en leeftijd van de draagmoeder en nationaliteit en leeftijd van de wensmoeder.

4) Hoeveel keer werden er in de jaren 2011 en 2012 in totaal de parameter draagmoederschap geregistreerd? Graag had ik deze cijfers opgesplitst per jaar, per gewest en per fertiliteitscentrum.