SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2011-2012 Zitting 2011-2012
________________
2 mars 2012 2 maart 2012
________________
Question écrite n° 5-5786 Schriftelijke vraag nr. 5-5786

de Muriel Targnion (PS)

van Muriel Targnion (PS)

à la ministre de l'Emploi

aan de minister van Werk
________________
Travailleurs à temps partiel - Allocation - Maintien jusqu'à la fin de l'activité professionnelle Deeltijdse werknemers - Toelage - Behoud tot op het einde van de actieve loopbaan 
________________
travail à temps partiel
condition de la retraite
travailleur âgé
aide à l'emploi
garantie de revenu
deeltijdarbeid
pensioenvoorwaarden
oudere werknemer
werkgelegenheidsbevordering
inkomensgarantie
________ ________
2/3/2012Verzending vraag
3/5/2012Antwoord
2/3/2012Verzending vraag
3/5/2012Antwoord
________ ________
Question n° 5-5786 du 2 mars 2012 : (Question posée en français) Vraag nr. 5-5786 d.d. 2 maart 2012 : (Vraag gesteld in het Frans)

Nombre de travailleurs, pour diverses raisons, occuperont encore leur emploi au-delà de l'âge légal de leur retraite.

Celui-ci peut être un contrat à temps partiel, avec une allocation garantie de revenus, octroyée par l'État, entre le temps partiel et le temps plein.

Cette disposition sera-t-elle maintenue jusqu'à la fin de leur activité professionnelle ?

 

Tal van werknemers zullen, om diverse redenen, hun beroep nog blijven uitoefenen na de wettelijke pensioenleeftijd.

Het kan gaan om een deeltijdse arbeidsovereenkomst met inkomensgarantie-uitkering, die de Staat toekent om het verschil tussen een deeltijdse en een voltijdse betrekking te compenseren.

Zullen ze dat voordeel blijven genieten tot op het einde van hun loopbaan?

 
Réponse reçue le 3 mai 2012 : Antwoord ontvangen op 3 mei 2012 :

L’article 64 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage détermine que le chômeur ne peut plus bénéficier des allocations de chômage à partir du premier jour du mois civil qui suit celui de son 65ième anniversaire.

En plus, l’article 65 de l’arrêté précité détermine que le chômeur qui peut prétendre à une pension complète ne peut bénéficier des allocations.

La notion de « pension complète » signifie que le travailleur satisfait aux conditions d’ancienneté prévues par les régimes spécifiques de pension pour des catégories professionnelles particulières (exemple : militaires, personnel de l’enseignement). Il ne s’agit pas des dispositions relatives à la carrière complète prévues dans le régime des pensions de salariés et cela ne signifie donc pas que le chômeur qui a 45 ans de passé professionnel à l’âge de 63 ans, doit être exclu avant l’âge de 65 ans.

Après l’âge de 65 ans, aucune allocation de chômage n'est plus octroyée, il en va de même pour un travailleur qui continue à travailler à temps partiel après cet âge.

Artikel 64 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering bepaalt dat de werkloze niet meer kan genieten van werkloosheidsuitkeringen vanaf de eerste dag van de kalendermaand, volgend op die waarin zijn 65ste verjaardag gelegen is.

Bovendien bepaalt artikel 65 van voormeld besluit dat de werkloze die vóór deze leeftijd aanspraak kan maken op een volledig pensioen geen werkloosheidsuitkeringen kan genieten.

Deze notie van “volledig pensioen” wil zeggen dat de werknemer aan de anciënniteitsvoorwaarden voldoet, gesteld in specifieke pensioenregelingen voor bijzondere beroepscategorieën (bijvoorbeeld militairen, onderwijzend personeel). Het slaat evenwel niet op de bepalingen betreffende de volledige loopbaan, voorzien in de pensioenregeling van de loontrekkenden, en beduidt dus niet dat de werkloze die op 63 jaar 45 jaar loopbaan heeft, vóór de leeftijd van 65 jaar uitgesloten moet worden van het recht op werkloosheidsuitkeringen.

Na de 65ste verjaardag van de werknemer wordt echter in geen enkel geval nog een werkloosheidsuitkering toegekend, evenmin nog aan een werknemer die een deeltijdse arbeid verder zet na deze leeftijd.