| SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
| ________ | ________ | ||||||||
| Session 2011-2012 | Zitting 2011-2012 | ||||||||
| ________ | ________ | ||||||||
| 9 février 2012 | 9 februari 2012 | ||||||||
| ________ | ________ | ||||||||
| Question écrite n° 5-5578 | Schriftelijke vraag nr. 5-5578 | ||||||||
de Inge Faes (N-VA) |
van Inge Faes (N-VA) |
||||||||
à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances |
aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen |
||||||||
| ________ | ________ | ||||||||
| Carrefour d'information maritime - Fonctionnement | Maritiem informatiekruispunt - Werking | ||||||||
| ________ | ________ | ||||||||
| surveillance maritime frais de justice enquête judiciaire |
maritiem toezicht gerechtskosten gerechtelijk onderzoek |
||||||||
| ________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
| ________ | ________ | ||||||||
| Question n° 5-5578 du 9 février 2012 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-5578 d.d. 9 februari 2012 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Le Carrefour d'information maritime (MIK) est chargé de : - Les services aux bateaux et la coordination des actions de sauvetage ; - Le maintien de l'ordre en mer (contrebande, drogue, contrôle des infractions, terrorisme) ; - La collecte et l'enrichissement des informations maritimes. Afin de situer les activités du MIK dans le cadre de l'information judiciaire et par rapport aux acteurs de celle-ci, j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Combien de fois par année, depuis 2005, a-t-on fait appel au MIK pour ces missions ? Quelle est la répartition géographique (par arrondissement/province) ? 2) Est-il possible d'obtenir une ventilation par type d'intervention ? 3) Dans combien de cas l'intervention a-t-elle été efficace ? 4) Des frais sont-ils liés à ces interventions dans le cadre d'une instruction judiciaire ? Sont-ils considérés comme des frais de justice ? |
Het Maritiem informatiekruispunt (MIK) staan in voor : - de dienstverlening aan de schepen en de coördinatie bij de reddingsacties; - de orde- en rechtshandhaving op zee (smokkel, drugs, toezicht op ovetredingen, terrorisme); - het inwinnen en verrijken van informatie over het maritieme gebeuren. Ten einde de werking van het MIK op dit vlak te kaderen in het opsporingsonderzoek en zijn actoren, had ik graag antwoord op volgende vragen : 1) Hoeveel keer wordt het MIK gevat voor deze taak per jaar, en dit sinds 2005? Hoe zit de geografische spreiding (arrondissementeel/provinciaal?) 2) Kan dit uitgesplitst worden per soort tussenkomst? 3) In hoeveel gevallen was de tussenkomst succesvol? 4) Zijn er aan deze tussenkomsten kosten verbonden in het kader van een gerechtelijk onderzoek? Worden deze aangerekend als gerechtskost? |
||||||||
| Réponse reçue le 23 mai 2012 : | Antwoord ontvangen op 23 mei 2012 : | ||||||||
Étant donné la date de la création du MIK, aucune information n’est disponible pour les années 2005 et 2006 et en ce qui concerne 2007, les informations ne sont que partielles. Le MIK est, en tant que partie de la structure garde côtière, compétent pour les zones maritimes relevant de la compétence juridique belge, donc strictement sans les ports. D’un point de vue policier, la police de la navigation (SPN) équivaut à un avant-poste du MIK pour le CIA (Carrefour d’Information de l’Arrondissement) de Bruges et Furnes, bien que des informations soient aussi fournies aux autres CIA auxquels les principaux ports sont associés (Anvers, Termonde et Gand). Le MIK fournit des informations aux CIA chargés de rassembler les informations pertinentes à la BNG (Banque de données Nationale Générale), et ce conformément à la Circulaire MFO3. De plus, SPN assure au MIK la transmission des informations supplémentaires. Il y a plusieurs sortes d’interventions pour lesquelles le MIK intervient. Cela va de la diffusion d’information au soutien d’opérations en mer. Pour 2007 :
Pour 2008 :
Pour 2009 :
Pour 2010 :
Pour 2011 :
3. Étant donné que le MIK est un carrefour d’information et se limite dès lors à la collecte, la vérification, la gestion et la diffusion de l’information à la fois aux partenaires policiers et aux partenaires de la garde côtière, les conséquences sur le terrain ne sont pas calculables à partir du MIK.. Les partenaires tels que PJF, Douane, services d’inspection s’organisent sur le terrain notamment sur la base de l’information MIK pour gérer plusieurs actions et opérations. Etant donné la multitude de partenaires garde-côtiers ayant des compétences en mer du Nord, cette information relative au rendement de l’information fournie est répartie dans ces différents services. Le rôle du Carrefour de l’information est, malgré le fait qu'il n'est pas mesurable d'un point de vue objectif, très important. Grâce au MIK, les contrôles sont beaucoup plus ciblés et les incidents sont plus rapidement observés. 4. Au sein de la structure garde côtière et plus particulièrement au MIK, les différents services travaillent pour leur "propre" compte. Il est possible que les divers services récupèrent une partie de leurs frais sous la forme de frais de justice. Il est toutefois impossible de chiffrer les coûts réels sur l’échange d’information. |
Gezien de datum van oprichting van het MIK is er geen informatie ter beschikking voor de jaren 2005 en 2006 en slechts gedeeltelijk voor wat betreft 2007. Het MIK is als onderdeel van de kustwachtstructuur bevoegd voor de zeegebieden die onder Belgische rechtsbevoegdheid vallen, dus strikt genomen zonder de havens. Vanuit politioneel oogpunt vormt de scheepvaartpolitie (SPN) op het MIK een voorpost van het AIK (Arrondissementeel Informatie Kruispunt) Brugge en Veurne, alhoewel er ook informatie wordt aangeleverd aan andere AIK’s waaraan de belangrijkste havens zijn gekoppeld (Antwerpen, Dendermonde en Gent). Het MIK levert informatie aan aan de AIK’s die instaan voor de vatting van relevante info in de ANG, dit conform de omzendbrief MFO3. Tevens staat SPN op het MIK in voor het aanleveren van bijkomende informatie. Er zijn verschillende soorten interventies waarvoor het MIK tussen komst. Dit kan gaan van informatieverspreiding tot steun aan operaties op zee. Voor 2007:
Voor 2008:
Voor 2009:
Voor 2010:
Voor 2011:
3. Aangezien het MIK een informatiekruispunt is en zich bijgevolg beperkt tot het inwinnen, verifiëren, beheren en verspreiden van informatie naar zowel politionele partners als kustwachtpartners, zijn de gevolgen op het terrein vanuit het MIK niet meetbaar. De partners zoals FGP, Douane, inspectiediensten organiseren zich op het terrein o.a. op basis van MIK-informatie om een aantal acties en operaties te beheren. Gezien de veelheid aan kustwachtpartners met bevoegdheden op de Noordzee, zit deze informatie omtrent het rendement van de aangeleverde informatie verspreid over al deze verschillende diensten. De rol van informatiekruispunt is, ondanks het feit dat het objectief niet meetbaar is, zeer belangrijk. Dankzij het MIK gebeuren controles nu veel gerichter en worden incidenten veel sneller opgemerkt. 4. Binnen de kustwachtstructuur en meer in het bijzonder op het MIK werken de verschillende diensten voor “eigen” rekening. Het is mogelijk dat de verschillende diensten een deel van hun kosten recupereren onder de vorm van gerechtskosten. Het is echter niet mogelijk om een werkelijke kost op de informatie-uitwisseling te kleven. |