SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2011-2012 | Zitting 2011-2012 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
23 décembre 2011 | 23 december 2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-4137 | Schriftelijke vraag nr. 5-4137 | ||||||||
de Inge Faes (N-VA) |
van Inge Faes (N-VA) |
||||||||
à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur |
aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Zone de police Bruxelles-Capitale-Ixelles - Rapports d'activités | Politiezone Brussel Hoofdstad Elsene - Jaarverslagen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Région de Bruxelles-Capitale police locale rapport d'activité |
Hoofdstedelijk Gewest Brussels gemeentepolitie verslag over de werkzaamheden |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Réintroduction de : question écrite 5-3500 | Réintroduction de : question écrite 5-3500 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-4137 du 23 décembre 2011 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-4137 d.d. 23 december 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
La zone de police Bruxelles-Capitale-Ixelles compte environ 230 000 habitants. Elle est densément peuplée et des groupes contrastés s'y côtoient. Toutes les couches sociales sont présentes, et on y trouve des quartiers aisés et d'autres défavorisés. Siège de nombreuses institutions nationales et internationales, capitale de la Belgique, de l'Europe et de la Flandre, Bruxelles attire quotidiennement une foule de navetteurs. En journée, la population de cette zone est estimée à 1 225 000 âmes. La zone de police Bruxelles-Capitale-Ixelles n'est donc pas une zone ordinaire. C'est pourquoi j'ai été fort étonnée de constater, en me penchant sur le fonctionnement de cette zone certes importante, que son dernier rapport annuel remonte à 2007. À mes yeux, publier régulièrement un rapport est indispensable pour informer les citoyens sur le fonctionnement d'une zone de police. Eu égard à l'importance de cette zone, il me paraît inacceptable qu'elle n'ait plus rien publié depuis 2007. J'aimerais donc savoir pourquoi les rapports des années 2008 et 2009 se font tant attendre, alors que les rapports annuels 2010 de différents services publics fédéraux paraissent déjà. Que va faire la ministre pour que ces rapports annuels soient diffusés au plus vite ? |
De politiezone Brussel Hoofdstad Elsene telt ongeveer 230 000 inwoners. Er is een hoge bevolkingsdichtheid en er leven verschillende bevolkingsgroepen naast elkaar. Alle sociale lagen zijn er vertegenwoordigd en er komen zowel gegoede als sociaal benadeelde wijken in voor. Als zetel van talrijke nationale en internationale instellingen, als hoofdstad van België, Europa en Vlaanderen, trekt Brussel dagelijks een grote massa pendelaars aan. De dagpopulatie van deze zone wordt dan ook geschat op 1 225 000 personen. De politiezone Brussel Hoofdstad Elsene is dus geen gewone politiezone. Groot was dan ook mijn verbazing, dat ik tijdens mijn onderzoek naar de werking van deze politiezone, tot de vaststelling moest komen dat het laatste jaarverslag van deze belangrijke politiezone dateert van 2007. Het regelmatig publiceren van een jaarverslag is voor mij onmisbaar om de burger te informeren over de werking van deze politiezone. Dat het van 2007 geleden is dat deze zone een jaarverslag heeft uitgebracht is voor mij dan ook onaanvaardbaar, zeker gezien het belang van deze politiezone. Graag had ik dan ook geweten waarom het zolang duurt om de jaarverslagen 2008 en 2009 te publiceren, zeker als men weet dat verschillende federale overheidsdiensten nu hun jaarverslag 2010 publiceren. Wat gaat de geachte minister doen om deze jaarverslagen zo snel mogelijk publiek te maken? |
||||||||
Réponse reçue le 26 octobre 2012 : | Antwoord ontvangen op 26 oktober 2012 : | ||||||||
Je partage votre souci d’une communication effective par les zones de police des activités qui sont les leurs, essentiellement au service de la population d’ailleurs. J’ai toutefois pu constater que les rapports d’activités de la zone de police ici concernée, incluant celui de l’année 2010, ont été mis à la disposition du public à l’intermédiaire de son site web. |
Ik deel uw bezorgdheid met betrekking tot de efficiënte communicatie vanwege de politiezones over hun activiteiten, die in wezen ten dienste van de bevolking gebeuren. Ik heb evenwel kunnen vaststellen dat de activiteitenverslagen - inclusief dat van het jaar 2010 - van de hier betreffende politiezone, via de website ter beschikking werden gesteld van het publiek. |