SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2010-2011 | Zitting 2010-2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
27 juillet 2011 | 27 juli 2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-2858 | Schriftelijke vraag nr. 5-2858 | ||||||||
de Bert Anciaux (sp.a) |
van Bert Anciaux (sp.a) |
||||||||
au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles |
aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Israël - Droits de l'enfant - Violation systématique | Israël - Kinderrechten - Systematische schending | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Israël question de la Palestine Palestine droits de l'enfant juridiction militaire |
Israël Palestijnse kwestie Palestina rechten van het kind militaire rechtspraak |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Réintroduite comme : question écrite 5-4914 | Réintroduite comme : question écrite 5-4914 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-2858 du 27 juillet 2011 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-2858 d.d. 27 juli 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Plus de huit cents mineurs d'âge palestiniens ont été condamnés au cours des six dernières années en Israël pour avoir jeté des pierres. Ces condamnations ont été prononcées par des tribunaux militaires. La condamnation de mineurs par un tribunal militaire n'est pas conforme à la législation internationale et même pas à celle d'Israël. Les mineurs d'âge y disposent de bien moins de droits, notamment la séparation d'avec les majeurs. J'aimerais poser les questions suivantes: 1) Le ministre approuve-t-il la condamnation de plus de huit cents mineurs d'âge palestiniens par des tribunaux militaires israéliens et partage-t-il le constat qu'un traitement par des tribunaux militaires est contraire à la législation internationale ? 2) Est-il disposé à convoquer l'ambassadeur d'Israël en Belgique pour lui faire part de la condamnation ferme du gouvernement belge à cet égard ? Dans l'affirmative, quand envisage-t-il cette convocation ? Dans la négative, quels sont ses arguments pour ne pas interpeller Israël sur ces infractions graves ? |
In Israël werden de voorbije zes jaar meer dan achthonderd minderjarige Palestijnen veroordeeld voor het gooien van stenen. Deze veroordelingen werden uitgesproken door militaire rechtbanken. De behandeling van minderjarigen door een militaire rechtbank is niet in overeenstemming met de internationale wetgeving en zelfs niet met deze van Israël. De minderjarigen beschikken er over significant minder rechten, onder andere de scheiding van meerderjarigen. Hierover de volgende vragen: 1) Beaamt de geachte minister de veroordeling van meer dan achthonderd minderjarige Palestijnen door Israëlische militaire rechtbanken en deelt hij de vaststelling dat een behandeling door militaire rechtbanken strijdig is met de internationale wetgeving? 2) Is hij bereid om hieromtrent de Israëlische ambassadeur te convoceren en namens de Belgische regering een sterke veroordeling hieromtrent uit te spreken? Zo ja, wanneer plant hij deze convocatie? Zo niet, met welke argumenten onderbouwt hij zijn beslissing om Israël over deze grove overtredingen niet aan te spreken? |