SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2010-2011 | Zitting 2010-2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
12 mai 2011 | 12 mei 2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-2314 | Schriftelijke vraag nr. 5-2314 | ||||||||
de Bert Anciaux (sp.a) |
van Bert Anciaux (sp.a) |
||||||||
au ministre pour l'Entreprise et la Simplification |
aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Droits d'auteur - Rémunération équitable - Perception - Ventilation régionale | Auteursrechten - Billijke vergoeding - Inning - Verdeling per gewest | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
droit d'auteur droit de suite |
auteursrecht volgrecht |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-2314 du 12 mai 2011 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-2314 d.d. 12 mei 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Dans sa réponse à ma question écrite n° 5-1067 sur la perception de la rémunération équitable, le ministre m'a communiqué des statistiques sur les perceptions annuelles au cours de la période 2001-2009. Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Le ministre peut-il me communiquer, pour chaque région, la proportion de ces perceptions ? Je peux lui assurer que les sociétés de gestion disposent de données et matériel informatique plus que suffisants pour pouvoir délivrer cette information à court terme et avec précision. 2) Comment le ministre explique-t-il et évalue-t-il la répartition des perceptions ? |
In een antwoord op de eerdere schriftelijke vraag nr. 5-1067 over de inning van de billijke vergoeding bezorgde de minister mij cijfers over de jaarlijkse inningen in de periode 2001 tot 2009. Graag kreeg ik een antwoord op de volgende vragen: 1) Kan de geachte minister mij de verhouding van deze inningen geven per gewest, waarbij ik hem kan verzekeren dat de beheersvennootschappen over meer dan voldoende gegevens en informatica beschikken om deze informatie op korte termijn en erg accuraat te leveren? 2) Hoe duidt en evalueert hij deze spreiding van inningen? |
||||||||
Réponse reçue le 1 juillet 2011 : | Antwoord ontvangen op 1 juli 2011 : | ||||||||
1. et 2. Je souhaite rappeler à l’honorable membre que l’article 65quater de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins (Moniteur belge du 27 juillet 1994) qui impose aux sociétés de gestion de tenir une comptabilité analytique, ne les oblige pas à différencier leurs perceptions respectives en fonction de la région dans laquelle les sommes ont été perçues. |
1. en 2. Ik wil het geachte lid herinneren aan het feit dat artikel 65quater van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (Belgisch Staatsblad van 27 juli 1994), dat een analytische boekhouding aan beheersvennootschappen oplegt , deze niet verplicht om hun respectievelijke inningen te onderscheiden naar gelang van het gewest waarin de bedragen geïnd werden. |