SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2010-2011 Zitting 2010-2011
________________
30 mars 2011 30 maart 2011
________________
Question écrite n° 5-1938 Schriftelijke vraag nr. 5-1938

de Anke Van dermeersch (Vlaams Belang)

van Anke Van dermeersch (Vlaams Belang)

au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles

aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen
________________
Impôts - Échange international de données - Délais d'exécution Belastingen - Internationale uitwisseling van gegevens - Doorlooptijden 
________________
échange d'information
contrôle fiscal
coopération fiscale européenne
droit fiscal international
fraude fiscale
uitwisseling van informatie
fiscale controle
Europese fiscale samenwerking
internationaal fiscaal recht
belastingfraude
________ ________
30/3/2011Verzending vraag
24/5/2011Antwoord
30/3/2011Verzending vraag
24/5/2011Antwoord
________ ________
Question n° 5-1938 du 30 mars 2011 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-1938 d.d. 30 maart 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Dans le cadre du rapport " Coopération internationale des administrations fiscales belges ", la Cour des comptes a examiné les délais d'exécution des échanges spontanés et des échanges sur demande. Les bases de données des dossiers rédigés en néerlandais et en français étant structurées différemment, ce contrôle n'a été possible que pour les dossiers en néerlandais.

Par rapport à l'année 2008, les délais d'exécution des échanges spontanés sont passés de cinquante et un à cinquante neuf jours. Cela se situe probablement dans la marge d'erreur statistique. Mais pour la même période, les délais d'exécution pour les échanges sur demande ont quasiment doublé, passant de septante sept jours en 2008 à cent quarante en 2009.

1) À quoi l'augmentation des délais d'exécution pour les échanges sur demande est elle due ? Quelles mesures ont elles déjà été prises pour résorber ce retard ?

2) Quels défaillances se sont elles produites lors de la création des bases de données des dossiers rédigés en français, empêchant manifestement d'estimer les délais d'exécution ? Quelles mesures ont elles déjà été prises pour remédier à ces défauts ? Le ministre peut il me fournir pour ces dossiers des informations sur les délais d'exécution ?

3) Les chiffres pour 2010 sont ils déjà connus ? Dans l'affirmative, confirment ils la tendance des années précédentes ?

 

In het kader van het rapport " Internationale samenwerking van de Belgische belastingdiensten " onderzocht het Rekenhof ook de doorlooptijden van de spontane uitwisselingen en de uitwisselingen op verzoek. Door de verschillende opbouw van de databanken voor Nederlandstalige en Franstalige dossiers was het enkel mogelijk dit na te gaan voor de Nederlandstalige dossiers.

In vergelijking met 2008 zijn de doorlooptijden voor spontane uitwisselingen gestegen van eenenvijftig dagen tot negenenvijftig dagen. Dat valt waarschijnlijk binnen de statistische foutenmarge. Maar de doorlopentijden voor uitwisselingen op verzoek zijn in dezelfde periode bijna verdubbeld, van zesenzeventig dagen in 2008 tot maar liefst honderd veertig dagen in 2009.

1) Waarom was deze stijging bij de uitwisselingen op verzoek te wijten? Welke maatregelen werden reeds genomen om deze vertraging weg te werken?

2) Welke tekortkomingen hebben zich voorgedaan bij de opbouw van de databanken voor Franstalige dossiers, waardoor het klaarblijkelijk onmogelijk is daar de doorlooptijden te berekenen? Welke maatregelen werden reeds genomen om die gebreken weg te werken? Kan de geachte minister voor deze dossiers reeds gegevens over de doorlooptijden geven?

3) Zijn er reeds cijfers bekend voor 2010? Zo ja, bevestigen die de trend van de voorgaande jaren?

 
Réponse reçue le 24 mai 2011 : Antwoord ontvangen op 24 mei 2011 :

Question 1

Les délais de traitement dépendent de plusieurs facteurs. Un facteur important est de savoir si les informations demandées sont en possession de l’autorité compétente requise. Si ce n’est pas le cas, la demande de renseignements doit être envoyée au service de taxation du contribuable concerné. Quand le service de taxation doit mener une enquête pour obtenir les renseignements demandés, cela prend évidemment encore plus de temps. En outre, la complexité de la demande et la coopération du contribuable sont également des facteurs déterminants pour la durée de l'enquête afin d'obtenir les informations demandées. Cela vaut aussi bien pour les États partenaires que pour la Belgique.

Étant donné que les services centraux sont conscients du traitement prioritaire de l’échange de renseignements, une réorganisation du service compétent a eu lieu en juillet 2009. Une section uniquement compétente pour l’échange de renseignements dans le domaine de l’impôt direct, a été créée. Il a été répondu de cette manière à l’importance croissante des échanges de renseignements au niveau international. Cependant, comme mentionné plus haut, les délais de traitement dépendent non seulement du temps de traitement aux services centraux, mais aussi les délais de traitement dans les services locaux et les États partenaires.

Question 2

Par le passé, les dossiers pour lesquels des informations étaient échangées avec l’étranger étaient traités dans deux services différents (un service francophone et un service néerlandophone). Par conséquent, deux bases de données différentes ont été conservées dont la compilation n’est pas uniforme.

Depuis le 1er janvier 2011, une nouvelle base de données a été mise en application. Cette base de données regroupe toutes les données statistiques, aussi bien pour les dossiers francophones que pour les dossiers néerlandophones. Il sera donc possible dans le futur de donner les délais de traitement pour tous les dossiers.

Question 3

En ce qui concerne le traitement des dossiers clôturés d’échange de renseignements pour 2010, les délais sont les suivants:

-pour les échanges de renseignements spontanés: 50 jours

-pour les échanges de renseignements sur demande: 111 jours.

Vraag 1

De doorlooptijden zijn afhankelijk van een aantal factoren. Een belangrijke factor is of de gevraagde inlichtingen in het bezit zijn van de aangezochte bevoegde autoriteit. Indien dit niet het geval is, dient het verzoek om inlichtingen doorgestuurd te worden naar de taxatiedienst van de betrokken belastingplichtige. Wanneer de taxatiedienst een onderzoek dient op te starten om de gevraagde inlichtingen te verkrijgen, zal dit uiteraard nog meer tijd in beslag nemen. Bovendien zijn de complexiteit van het verzoek en de medewerking van de belastingplichtige eveneens bepalende factoren voor de duurtijd van het onderzoek dat erop gericht is de gevraagde inlichtingen te verkrijgen. Voorgaande geldt zowel voor de partnerstaten als voor België.

Aangezien de centrale diensten zich bewust zijn van de prioritaire behandeling van de uitwisseling van inlichtingen werd in juli 2009 een reorganisatie doorgevoerd op de bevoegde dienst. Er werd een sectie samengesteld die enkel bevoegd is voor de uitwisseling van inlichtingen op het gebied van directe belastingen. Op deze manier werd ingespeeld op de toenemende belangrijkheid op internationaal gebied van de uitwisseling van inlichtingen. Echter, zoals reeds eerder vermeld, zijn de doorlooptijden niet enkel afhankelijk van de behandelingstijden op de centrale diensten, maar eveneens van de behandelingstijden op de lokale taxatiediensten en in de partnerstaten.

Vraag 2

In het verleden werden de dossiers waarin inlichtingen met het buitenland werden uitgewisseld behandeld in 2 verschillende diensten (een Franstalige dienst en een Nederlandstalige dienst). Bijgevolg werden twee verschillende databanken bijgehouden waarvan de opstelling niet eenvormig was.

Sinds 1 januari 2011 werd een nieuwe databank in gebruik genomen. Deze databank verzamelt alle statistische gegevens van zowel Franstalige als Nederlandstalige dossiers. Het zal dus in de toekomst mogelijk zijn om de doorlooptijden te geven van alle dossiers.

Vraag 3

Wat betreft de afgehandelde dossiers voor 2010 inzake uitwisseling van inlichtingen zijn de doorlooptijden de volgende:

-voor spontane uitwisseling van inlichtingen: 50 dagen

-voor uitwisseling van inlichtingen op verzoek: 111 dagen.