SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2013-2014 | Zitting 2013-2014 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
24 janvier 2014 | 24 januari 2014 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-10967 | Schriftelijke vraag nr. 5-10967 | ||||||||
de Bert Anciaux (sp.a) |
van Bert Anciaux (sp.a) |
||||||||
au ministre des Finances, chargé de la Fonction publique |
aan de minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Administration fiscale - Communication avec les citoyens sourds - Directives - Interprètes en langues des signes - Analyse - Mesures | Belastingdiensten - Communicatie met dove burgers - Richtlijnen - Doventolken - Analyse - Maatregelen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
administration fiscale handicapé physique facilités pour handicapés |
belastingadministratie lichamelijk gehandicapte faciliteiten voor gehandicapten |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-10967 du 24 janvier 2014 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-10967 d.d. 24 januari 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Les personnes sourdes ont souvent des problèmes de communication. Il importe que la communication soit aussi précise et correcte que possible, surtout quand elle implique l'autorité et plus spécifiquement les services fiscaux. En l'occurrence, il s'agit souvent de personnes utilisant la langues des signes. À cet effet, on peut recourir entre autres à des interprètes en langue des signes. D'où les questions suivantes. 1) Existe-t-il, au niveau des différents services fiscaux, des directives en matière de communication avec les citoyens sourds ? Dans l'affirmative, lesquelles ? Dans la négative, comment cette communication est-elle organisée ? Accorde-t-on une attention particulière aux personnes utilisant la langue des signes ? 2) Les services fiscaux ont-ils la possibilité de recourir à des interprètes en langue des signes afin de communiquer avec les citoyens sourds ? Dans l'affirmative, quelles sont les possibilités et les conditions ? Dans la négative, pourquoi ? 3) Le ministre peut-il fournir une analyse quantitative et qualitative de la manière dont les services fiscaux s'y prennent avec les citoyens sourds, et plus largement, les malentendants ? Où se situent, selon le ministre, les grands défis ou problèmes, à moins que le ministre ne puisse considérer en toute sérénité qu'il n'y a aucun problème ? 4) Le ministre envisage-il des mesures très spécifiques à cet égard ? Dans l'affirmative, lesquelles et quand ? Seront-elles élaborées via une concertation intensive avec les acteurs spécialisés de la société civile ? |
Dove mensen hebben vaak communicatieproblemen. Zeker in relatie tot de overheid en meer specifiek de allerlei belastingdiensten, is het belangrijk dat de communicatie zo accuraat en correct mogelijk verloopt. Vaak gaat het hier over mensen die gebarentaal hanteren. Hiertoe kunnen onder andere doventolken worden ingeschakeld. Hierover de volgende vragen. 1) Bestaan er bij de verschillende belastingdiensten richtlijnen over het communiceren met dove burgers? Zo ja, welke? Zo neen, hoe wordt deze communicatie georganiseerd? Is er bijzondere aandacht voor mensen die gebarentaal hanteren? 2) Beschikken belastingdiensten over de mogelijkheden om doventolken in te schakelen om met dove burgers te communiceren? Zo ja, wat zijn de mogelijkheden en onder welke voorwaarden? Zo niet, waarom niet? 3) Kan de minister een kwantitatieve en kwalitatieve analyse maken van de wijze waarop belastingdiensten omgaan met dove en bij uitbreiding slechthorende burgers? Waar duidt de minister grote uitdagingen of problemen of kan hij met gerust gemoed oordelen dat hieromtrent geen problemen zijn? 4) Plant de minister heel specifieke maatregelen hieromtrent? Zo ja, welke, wanneer en zullen deze tot stand komen via intensief overleg met het gespecialiseerde middenveld? |
||||||||
Réponse reçue le 3 mars 2014 : | Antwoord ontvangen op 3 maart 2014 : | ||||||||
Le Service public fédéral (SPF) Finances n’a pas de politique spécifique à l’égard des personnes sourdes et malentendantes. Aucune plainte n’a été enregistrée à ce jour concernant de problématiques d'accueil de ces personnes dans les services extérieurs. La prise en compte du groupe des personnes sourdes et malentendantes sera examinée lors du développement de la charte du client, actuellement en cours. |
De Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën heeft geen specifiek beleid omtrent doven en slechthorenden. Er werd tot nog toe geen enkele klacht geregistreerd omtrent toegangsproblemen voor deze doelgroep in de buitendiensten. Bij de op dit ogenblik in uitvoering zijnde ontwikkeling van een klantencharter zal de opname van deze doelgroep overwogen worden. |