SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2010-2011 | Zitting 2010-2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
28 janvier 2011 | 28 januari 2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-1033 | Schriftelijke vraag nr. 5-1033 | ||||||||
de Inge Faes (N-VA) |
van Inge Faes (N-VA) |
||||||||
au ministre de la Justice |
aan de minister van Justitie |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Changement de nom ou de prénom - Nombre de demandes - Motifs | Veranderen van naam of voornaam - Aantal aanvragen - Redenen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
nom de famille |
achternaam |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-1033 du 28 janvier 2011 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-1033 d.d. 28 januari 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
En Belgique, une personne peut changer de nom et/ou de prénom à condition de satisfaire à certaines conditions strictes. Ces conditions sont fixées par la loi. Lorsqu'elles sont remplies, la personne en question peut alors entamer la procédure en changement de nom. Seules les personnes de nationalité belge, les réfugiés ONU et les apatrides peuvent introduire une demande de changement de nom. Il faut pouvoir justifier d’une de ces qualités au moment de l’introduction de la demande. L’objet de la demande, soit la modification précise du nom qui est souhaitée et les motifs sérieux qui fondent la demande, doivent être clairement exprimés et étayés. Dans certains cas, la demande est transmise aux autorités judiciaires qui, par le biais de la police locale, recueillent les renseignements utiles à l’instruction de l’affaire. Lors de cette enquête, les personnes intéressées par le changement de nom demandé sont entendues afin de faire connaître leur avis quant à la procédure. Ces renseignements sont recueillis à titre d’avis et ne lient pas le ministre dans sa décision. Eu égard au principe selon lequel le changement de nom doit rester l’exception, le ministre décide alors de soumettre ou non un arrêté autorisant le changement de nom à la signature du Roi. La procédure en changement de prénom est largement comparable à la procédure en changement de nom, mais elle implique moins de formalités. Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes, afin de mieux cerner la problématique du changement de nom : 1) Combien de demandes de changement de nom a-t-on introduites annuellement depuis 2005 ? 2) Combien de demandes de changement de prénom a-t-on introduites annuellement depuis 2005 ? 3) Quelle est la répartition hommes-femmes pour les demandes susmentionnées ? 4) Quels sont les principaux motifs évoqués tant pour les demandes de changement de nom que pour celles de changement de prénom ? |
In België heeft een persoon de mogelijkheid om van naam en / of voornaam te veranderen wanneer aan bepaalde strikte voorwaarden is voldaan. Die voorwaarden zijn vastgelegd in de wet. Wanneer men aan die voorwaarden voldoet, mag men de procedure tot naamsverandering opstarten. Uitsluitend personen van Belgische nationaliteit, vluchtelingen van de Verenigde Naties en staatlozen kunnen een procedure tot naamsverandering indienen. Bij de indiening van het verzoek moet een van deze hoedanigheden kunnen worden aangetoond. Het onderwerp van het verzoek, te weten de gewenste nauwkeurige wijziging van de naam en de ernstige redenen die het verzoek ondersteunen, moeten duidelijk uitgedrukt en gestaafd worden. In sommige gevallen wordt het verzoek aan de gerechtelijke overheden overgemaakt, die dan via de plaatselijke politie de voor het onderzoek nuttige inlichtingen verzamelen. Tijdens dit onderzoek worden de bij de gevraagde naamsverandering betrokken personen gehoord om hun mening over de procedure tot naamsverandering te kennen. Die inlichtingen worden verzameld bij wijze van advies en zijn voor de minister in het kader van zijn beslissing geenszins bindend. Deze laatste beslist of het koninklijk besluit waarin de naamsverandering wordt toegestaan, aan de Koning ter ondertekening wordt voorgelegd, rekening houdend met het beginsel dat de naamsverandering de uitzondering moet blijven. De procedure voor het veranderen van de voornaam, stemt grotendeels overeen met de procedure tot naamsverandering, maar er zijn minder formaliteiten. Graag had ik een antwoord gekregen op volgende vragen, teneinde de problematiek rond de naamsverandering beter in kaart te kunnen brengen: 1) Hoeveel aanvragen tot naamsverandering zijn er jaarlijks sinds 2005? 2) Hoeveel aanvragen tot voornaamsverandering zijn er jaarlijks sinds 2005? 3) Wat is het aandeel van mannen en vrouwen in bovenstaande aanvragen sinds 2005? 4) Wat zijn de voornaamste redenen voor deze aanvragen, zowel voor de verandering van de naam als van de voornaam? |
||||||||
Réponse reçue le 30 mars 2011 : | Antwoord ontvangen op 30 maart 2011 : | ||||||||
1. Le nombre de requêtes en changement de nom introduites en 2005 s’élève à 602, à 608 en 2006, à 573 en 2007, à 672 en 2008, à 780 en 2009 et à 767 en 2010. 2. Le nombre de requêtes en changement de prénoms introduites en 2005 s’élève à 530, à 621 en 2006, à 643 en 2007, à 733 en 2008, à 745 en 2009 et à 826 en 2010. Le nombre de requêtes en changement de nom et de prénoms introduites en 2005 s’élève à 110, à 118 en 2006, à 101 en 2007, à 138 en 2008, à 145 en 2009 et à 217 en 2010. 3. La base de données du service ne permet pas de déterminer la proportion des requêtes introduites par des hommes et celle des requêtes introduites par des femmes. 4. Les motifs les plus souvent invoqués dans le cadre de la procédure en changement de nom sont : le nom de la mère, la divergence de noms pour cause de double nationalité, la simplification d’un nom de famille composé, le nom du père qui a reconnu son enfant, le nom des adoptants, … La demande en changement de prénom ne peut être refusée que si le prénom sollicité prête à confusion ou est de nature à nuire à des requérants ou à des tiers (article 3, alinéa 1er, de la loi du 15 mai 1987 relative aux noms et prénoms). Les motifs invoqués dans le cadre de cette procédure sont donc très variés. Parmi ces motifs, les plus souvent invoqués sont la simple convenance personnelle et la confusion. |
1. Het aantal verzoeken tot naamsverandering bedroeg in 2005 602, in 2006 608, in 2007 573, in 2008 672, in 2009 780, en in 2010 767. 2. Het aantal verzoeken tot voornaamswijziging bedroeg in 2005 530, in 2006 621, in 2007 643, in 2008 733, in 2009 745, en in 2010 826. Het aantal verzoeken tot voornaams- en naamswijziging bedroeg in 2005 110, in 2006 118, in 2007 101, in 2008 138, in 2009 145, en in 2010 217. 3. De gegevensbank van de dienst biedt niet de mogelijkheid de verhouding tussen het aantal verzoeken ingediend door mannen of ingediend door vrouwen te bepalen. 4. De redenen die in het kader van de procedure het vaakst worden aangevoerd om over te gaan tot een naamsverandering zijn : de naam van de moeder, verschillende namen door dubbele nationaliteit, vereenvoudiging van een samengestelde familienaam, naam van de vader die een kind erkend heeft, naam van de adoptanten,… Het verzoek tot voornaamswijziging kan slechts geweigerd worden indien de gewenste voornaam verwarring kan stichten, of van dien aard is dat hij de verzoeker of derden zou kunnen schaden (artikel eerste lid, van de wet van 15 mei 1987 betreffende de namen en voornamen). De redenen aangevoerd in het kader van deze procedure zijn derhalve zeer uiteenlopend. De meest voorkomende redenen zijn gewoon een persoonlijke voorkeur en het hebben van een verwarrende voornaam. |