SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2007-2008 Zitting 2007-2008
________________
28 avril 2008 28 april 2008
________________
Question écrite n° 4-899 Schriftelijke vraag nr. 4-899

de Anke Van dermeersch (Vlaams Belang)

van Anke Van dermeersch (Vlaams Belang)

au vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles

aan de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
________________
Commissions d’aide juridique - Subsides - Octroi - Statistiques prescrites par la loi Commissies voor juridische bijstand - Subsidies - Toekenning - Wettelijk vereiste statistieken 
________________
aide judiciaire
statistique officielle
Office national de l'emploi
Office national des pensions
ministère
rechtsbijstand
officiële statistiek
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Rijksdienst voor Pensioenen
ministerie
________ ________
28/4/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 29/5/2008)
4/6/2008Antwoord
28/4/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 29/5/2008)
4/6/2008Antwoord
________ ________
Question n° 4-899 du 28 avril 2008 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-899 d.d. 28 april 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

La détermination du subside accordé à chaque commission d’aide juridique est fonction de six critères correspondant à sept statistiques qui doivent être demandées annuellement au SPP Intégration sociale, à l’Office national de l’emploi (ONEm), à l’Office national des pensions et au SPF Justice. Certains critères reposent sur des statistiques du mois de janvier de l’année précédente, d’autres sur des statistiques publiées en dernier lieu. Ces statistiques sont demandées dans le courant du mois de novembre précédant la liquidation. Selon la Cour des comptes, les statistiques collectées ne répondent pas toutes au prescrit légal. En outre, elles ne sont pas toujours disponibles dans les délais.

Il est étrange que des statistiques fournies par des instances officielles telles que des SPP, des SPF, l’ONEm, etc., ne satisfassent pas au prescrit légal.

Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour veiller à ce que des statistiques répondant au prescrit légal soient disponibles dans les délais ?

 

De subsidie die aan elke commissie voor juridische bijstand wordt toegekend, wordt bepaald aan de hand van zes criteria die overeenstemmen met zeven statistieken die jaarlijks moeten worden opgevraagd bij de POD Maatschappelijke Integratie, bij de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), bij de Rijksdienst voor pensioenen en bij de FOD Justitie. Bepaalde criteria berusten op statistieken van de maand januari van het voorgaande jaar, andere op de laatste gepubliceerde statistieken. De statistieken worden opgevraagd in de loop van de maand november vóór de vereffening. De ontvangen statistieken voldoen volgens het Rekenhof niet allemaal aan die wettelijke voorschriften. Bovendien zijn ze soms niet tijdig beschikbaar.

Het is vreemd dat de statistieken die verstrekt worden door officiële instanties als POD’s, FOD’s, de RVA, …, niet voldoen aan de wettelijke voorschriften.

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om ervoor te zorgen dat er tijdig statistieken beschikbaar zijn die aan alle wettelijke normen voldoen?

 
Réponse reçue le 4 juin 2008 : Antwoord ontvangen op 4 juni 2008 :

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre ce qui suit.

Comme spécifié dans votre question, certains critères reposent sur des statistiques du mois de janvier de l'année précédente et d'autres sur les dernières statistiques publiées. Le problème provient des « statistiques du mois de janvier de l'année précédente ». En effet, au mois de novembre précédant la subvention, ces statistiques ne sont pas toujours complètes; certaines statistiques sont parfois encore incomplètes au mois de janvier ou février de l'année de subvention.

L'administration est alors confrontée au problème du timing du paiement de la première avance de la subvention : paiement pour le 1er février. Afin d'arriver à une répartition correcte de la subvention entre les différentes commissions, l'administration privilégie les statistiques complètes et utilise alors, en dernier ressort, les statistiques complètes pour le mois de janvier.

Je vous informe que j'ai donné instruction à l'administration d'analyser le rapport de la Cour des comptes et de formuler des propositions afin de tenir compte des remarques de celle-ci.

Ik heb de eer het geachte lid het volgende antwoord te geven op haar vraag.

Zoals u stelt in uw vraag steunen bepaalde criteria op statistieken voor de maand januari van het voorgaande jaar en andere op de laatste bekendgemaakte statistieken. Het probleem volgt uit de « statistieken van januari van het voorgaande jaar ». In de maand november die voorafgaat aan de subsidie zijn deze statistieken immers niet altijd volledig. Sommige statistieken zijn soms nog onvolledig in januari of februari van het subsidiejaar.

In dat geval wordt de administratie geconfronteerd met een probleem inzake de timing van de betaling van het eerste voorschot van de subsidie, die moet gedaan worden voor 1 februari. Met het oog op een correcte verdeling van de subsidie tussen de verschillende commissies geeft de administratie de voorkeur aan volledige statistieken en maakt bijgevolg, in laatste instantie, gebruik van de volledige statistieken voor januari.

Ik wens u mee te delen dat ik de administratie de opdracht heb gegeven het verslag van het Rekenhof te analyseren en voorstellen te doen om rekening te houden met de erin gemaakte opmerkingen.