SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2009-2010 Zitting 2009-2010
________________
9 février 2010 9 februari 2010
________________
Question écrite n° 4-6891 Schriftelijke vraag nr. 4-6891

de Dirk Claes (CD&V)

van Dirk Claes (CD&V)

à la ministre de l'Intérieur

aan de minister van Binnenlandse Zaken
________________
Agents étrangers - Activités en Belgique - Nombres - Évaluation Buitenlandse agenten - Activiteiten in België - Aantallen - Evaluatie 
________________
police
coopération policière (UE)
politie
politiële samenwerking (EU)
________ ________
9/2/2010Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 11/3/2010)
30/3/2010Antwoord
9/2/2010Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 11/3/2010)
30/3/2010Antwoord
________ ________
Question n° 4-6891 du 9 février 2010 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-6891 d.d. 9 februari 2010 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Depuis des années déjà, des policiers belges sont employés à l'étranger. La collaboration avec les autres corps de police s'inscrit dans le cadre du Traité de Prüm et favorise la collaboration policière internationale.

J'aimerais obtenir de la ministre une réponse aux questions suivantes.

1. Combien d'agents étrangers ont-ils été actifs sur le territoire belge en 2006, 2007, 2008 et 2009? J'aimerais obtenir l'inventaire de leur nationalité et de leurs missions. Qui a supporté le coût des missions respectives?

2. Comment la ministre évalue-t-elle la collaboration avec les fonctionnaires de police étrangers actifs en Belgique?

3. Quels problèmes a-t-elle relevé dans cette collaboration? Certains aspects doivent-ils encore être davantage clarifiés ou améliorés à l'avenir?

4. Le 2 janvier 2010, plusieurs véhicules dotés d'un gyrophare ont été signalés sur l'autoroute entre Bruxelles et Malines. Ils portaient une plaque minéralogique luxembourgeoise. La ministre était-elle au courant de la présence de ce convoi sur les routes belges? À quelle mission participait-il?

 

Reeds jaren worden Belgische politiemensen ingezet in het buitenland. De samenwerking met andere politiekorpsen kadert in het Verdrag van Prüm en bevordert de internationale politiesamenwerking.

Graag had ik van de minister een antwoord gekregen op volgende vragen:

1. Hoeveel buitenlandse agenten waren in 2006, 2007, 2008 en 2009 op het Belgisch grondgebied actief? Graag kreeg ik een specificatie op het vlak van nationaliteit en opdrachten van de politieagenten. Wie heeft de onkosten van de respectieve opdrachten gedragen?.

2. Hoe evalueert de minister de samenwerking met de buitenlandse politieambtenaren die in België actief zijn?

3. Welke problemen ervaart ze bij die samenwerking? Moeten sommige aspecten in de toekomst nog verder uitgeklaard of verbeterd worden?

4. Op 2 januari 2010 werden verschillende voertuigen met zwaailicht gesignaleerd op de autoweg tussen Brussel en Mechelen. Die voertuigen droegen een Luxemburgse nummerplaat. Was de minister op de hoogte van de aanwezigheid van dit konvooi op de Belgische wegen? Van welke opdracht maakte die actie deel uit?

 
Réponse reçue le 30 mars 2010 : Antwoord ontvangen op 30 maart 2010 :

L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question.

1. Il est difficile voire impossible d’estimer le nombre de policiers étrangers ayant été actifs sur le territoire belge de 2006 à 2009 ou pour tout autre année. Tout d’abord, l’adjectif «actif» ne spécifie pas s’il s’agit de toute mission de police (dans le sens large du terme), y compris stratégique ou uniquement de missions opérationnelles et couvre, par conséquent, un panel de missions allant du fait d’assister à un séminaire, de participer à une visite de travail, à un exercice mixte … jusqu’au fait de participer à une mission purement opérationnelle telle que par exemple, une patrouille mixte. La multiplicité des missions possibles rend la tâche d’évaluation ardue d’autant plus que dans la région frontalière, les policiers étrangers provenant de nos pays voisins traversent régulièrement la frontière. Si certaines missions policières impliquant des policiers étrangers sont comptabilisées, d’autres le sont pas, soit tout simplement parce que les services de police belges ne sont pas informés par les services de police étrangers concernés de la présence des leurs policiers sur le territoire belge, soit du fait de la dispersion de l’information auprès des divers services de police belge. Concernant la prise en charge des coûts, cela dépend du type de la mission, du cadre dans lequel se déroule cette mission (bilatéral, multilatéral, UE, ..) et des accords existant entre la Belgique et le pays étranger concerné.

2. S’il s’agit d’une mission policière impliquant des policiers étrangers et cadrant dans le scope d’accords de coopération, la collaboration se déroule dès lors dans un cadre réglementé. En effet, s’il s’agit d’une opération policière sur le terrain, elle fait l’objet de tout un processus de préparation bilatéral ou multilatéral en fonction du type de mission. Par contre, s’il s’agit d’une mission, disons plutôt stratégique, une procédure de collaboration est, en principe, prévu et des points de contact déterminés. Ces procédures mises en place permettent d’assurer le bon déroulement de la collaboration avec les policiers étrangers.

3. La question des compétences à conférer aux policiers étrangers œuvrant sur le territoire belge dans le cadre notamment d’opérations conjointes telles que par exemple, des patrouilles mixtes. Jusqu’à ce jour, les policiers étrangers intervenant dans le cadre d’opérations conjointes sur le territoire belge ne disposent pas de véritables compétences de police, notamment en matière judiciaire. Il a, par conséquent, été décidé de conférer de véritables compétences de police aux policiers étrangers par le biais d’une adaptation de la loi sur la Fonction de police. Le travail d’adaptation de la loi sur la Fonction de police est en cours actuellement. Et ce n’est qu’au moment de l’entrée en vigueur de ces adaptations que les policiers étrangers disposeront de réelles compétences de police.

4. Il s’agissait d’actes d’enquête dans le cadre d’une observation transfrontalière autorisée par le Parquet de Bruxelles suite un acte criminel commis au Grand-Duché de Luxembourg, plus précisément à Luxembourg-ville.

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vraag.

1. Het is moeilijk en zelfs onmogelijk om een schatting te maken van het aantal buitenlandse politieagenten dat actief is geweest op Belgisch grondgebied tussen 2006 en 2009 of in eender welk ander jaar. Om te beginnen verduidelijkt het adjectief «actief» niet of het gaat om alle politieopdrachten (in de brede zin van het woord), daarbij inbegrepen strategische opdrachten of enkel de operationele opdrachten, en omvat bijgevolg een hele reeks opdrachten gaande van het bijwonen van een seminarie, het deelnemen aan een werkbezoek, tot een gemengde oefening… tot de deelname aan een zuiver operationele opdracht zoals bijvoorbeeld een gemengde patrouille. De veelheid aan mogelijke opdrachten zorgt ervoor dat de evaluatietaak moeilijk wordt, temeer daar in de grensstreken buitenlandse politieagenten uit onze buurlanden geregeld de grens oversteken. Terwijl bepaalde politieopdrachten waar buitenlandse agenten aan te pas komen, worden opgelijst, is dat bij andere niet het geval, ofwel omdat de Belgische politiediensten gewoon niet op de hoogte zijn gesteld door de buitenlandse politiediensten wat betreft de aanwezigheid van hun agenten op Belgisch grondgebied, ofwel door de versnippering van de informatie bij de diverse Belgische politiediensten. Wat betreft de tenlasteneming van de kosten, hangt het af van het type opdracht, van het kader waarin de opdracht plaatsvindt (bilateraal, multilateraal, EU,…) en van de bestaande akkoorden tussen België en het land in kwestie.

2. Indien het gaat om een politie opdracht waarbij buitenlandse politieagenten betrokken zijn en dat kadert binnen de scope van de samenwerkingsakkoorden, dan verloopt de samenwerking binnen een gereglementeerd kader. Immers, indien het gaat om een politieoperatie op het terrein, dan is zij voorwerp van een hele procedure van bilaterale of multilaterale voorbereiding in functie van het type opdracht. Indien het echter gaat om een opdracht die, laten we zeggen, veeleer strategisch is, dan is in principe een samenwerkingsprocedure voorzien en zijn er contactpunten vastgesteld. Deze vastgelegde procedures laten toe om een goed verloop te verzekeren van de samenwerking met de buitenlandse politieagenten.

3. De kwestie van de bevoegdheden die verleend worden aan de buitenlandse politieagenten die werkzaam zijn op het Belgische grondgebied in het kader van voornamelijk gezamenlijke operaties zoals de gemengde patrouilles. Tot dusver beschikken buitenlandse politieagenten die in het kader van gezamenlijke operaties ingrijpen op Belgisch grondgebied niet over echte politiebevoegdheden, voornamelijk in gerechtszaken. Als gevolg daarvan is beslist om echte politiebevoegdheden te verlenen aan buitenlandse politieagenten door middel van een aanpassing van de wet op het politieambt. Dit werk van aanpassing van de wet op het politieambt wordt op dit ogenblik uitgevoerd. En het is pas op het ogenblik van het van kracht worden van deze aanpassingen dat buitenlandse politieagenten over echte politiebevoegdheden zullen beschikken

4. Het ging om onderzoeksdaden in het kader van een grensoverschrijdende observatie die goedgekeurd werd door het parket van Brussel, volgend op een strafbaar feit dat gepleegd werd in het Groothertogdom Luxemburg, meer bepaald in de stad Luxemburg.