SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2009-2010 | Zitting 2009-2010 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
7 décembre 2009 | 7 december 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-5469 | Schriftelijke vraag nr. 4-5469 | ||||||||
de Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
van Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
||||||||
à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile |
aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Fonds dans le cadre de la politique de migration | Fonds in het kader van het migratiebeleid | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
fonds budgétaire contrôle budgétaire immigration |
begrotingsfonds begrotingscontrole immigratie |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Réintroduction de : question écrite 4-4101 | Réintroduction de : question écrite 4-4101 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-5469 du 7 décembre 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-5469 d.d. 7 december 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Poupvez-vous me communiquer, pour le Fonds dans le cadre de la politique de migration, les renseignements suivants: 1. Quel était le montant de ce fonds au 1er janvier 2008, au 1er janvier 2009 et à l'heure actuelle ? 2. Ces montants sont-ils placés et, dans l'affirmative, par le canal de quels investissements ? 3. Quels sont, dans ce cas, les pertes éventuelles enregistrées à la suite de la crise bancaire et financière de l'année dernière ? |
Kan u mij met betrekking tot het Fonds in het kader van het migratiebeleid het volgende meedelen: 1. Hoe groot was het bedrag in dit fonds op 1 januari 2008, op 1 januari 2009 en op dit ogenblik? 2. Worden deze gelden belegd en zo ja via welke beleggingen? 3. Welke zijn in dat geval de eventuele verliezen die werden geboekt ingevolge de banken- en financiële crisis van het afgelopen jaar? |
||||||||
Réponse reçue le 19 février 2010 : | Antwoord ontvangen op 19 februari 2010 : | ||||||||
Suite au protocole d’accord conclu le 03 août 2009 avec le secrétaire d'État à la Politique de migration et d’asile dans lequel il est stipulé que celui-ci « suivra, préparera et traitera les réponses aux questions parlementaires », j’invite l’honorable membre à se tourner vers mon collègue à qui j’ai communiqué votre question. |
Gezien het protocolakkoord dat op 3 augustus 2009 met de staatssecretaris voor het Migratie- en Asielbeleid werd gesloten en waarin vermeld staat dat deze “de antwoorden op parlementaire vragen zal opvolgen, voorbereiden en behandelen”, nodig ik het geachte lid uit zich te richten tot mijn collega, de staatssecretaris aan wie ik de vraag heb overgemaakt. |