SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2009-2010 | Zitting 2009-2010 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
27 octobre 2009 | 27 oktober 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-4872 | Schriftelijke vraag nr. 4-4872 | ||||||||
de Ann Somers (Open Vld) |
van Ann Somers (Open Vld) |
||||||||
au vice-premier ministre et ministre de la Fonction publique, des Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles |
aan de vice-eersteminister en minister van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Ligne Hasselt-Bruxelles - Retard du 13 octobre 2009 - Mesures | Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) - Lijn Hasselt-Brussel - Vertraging van 13 oktober 2009 - Maatregelen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Société nationale des chemins de fer belges durée du transport migration alternante information du consommateur |
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen vervoersduur pendel consumentenvoorlichting |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Réintroduite comme : question écrite 4-5824 | Réintroduite comme : question écrite 4-5824 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-4872 du 27 octobre 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-4872 d.d. 27 oktober 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Le 13 octobre 2009, le « train rapide » Hasselt-Bruxelles, arrivée prévue à 8 h du matin, est arrivé avec un retard d'une dizaine de minutes. Le train s'est arrêté quelques minutes à hauteur de Herent. Les voyageurs n'ont reçu aucune information quant au retard ou à la cause de celui-ci. Je crois toutefois me rappeler que les conducteurs sont censés informer les voyageurs dès qu'un train s'arrête trois minutes et à partir d'un retard de cinq minutes. Je cite cet exemple pratique pour démontrer, une fois de plus, que la communication fait défaut sur cette ligne. Le 12 octobre 2009, le train de soirée, départ prévu à 17 h 09 à Bruxelles-Central, a également démarré en retard. Bien qu'il s'agissait d'un retard de plus de cinq minutes, aucune annonce n'a été faite et les panneaux d'information n'indiquaient aucun retard. Dans le train, la communication était de nouveau nulle. 1. Quelles sont les raisons du retard du train de soirée du 13 octobre 2009 évoqué ci-dessus ? 2. Pourquoi les voyageurs n'ont-ils pas été informés de ce retard et du motif de celui-ci ? 3. Est-il exact que les conducteurs sont censés devoir informer les voyageurs après trois minutes d'arrêt et à partir d'un retard de cinq minutes ? 4. Le ministre demandera-t-il pourquoi cela n'a pas été fait le 13 octobre ? 5. Combien de plaintes la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a-t-elle déjà reçues cette année concernant des retards sur la ligne Hasselt-Bruxelles et inversement ? 6. À combien de plaintes a-t-on donné suite ? 7. À quelles constatations la SNCB est-elle arrivée ? 8. Parallèlement aux mesures générales classiques, quelles mesures prend-elle pour améliorer la communication sur la ligne Hasselt-Bruxelles dans un proche avenir ? |
De " sneltrein " Hasselt-Brussel met aankomst om 8 u 's ochtends liep op 13 oktober 2009 een vertraging van een tiental minuten op. Gedurende een aantal minuten stond de trein stil ter hoogte van Herent. Er werd helemaal niet gecommuniceerd naar de reizigers toe, noch over de vertraging, noch over de oorzaak ervan. Nochtans meen ik me te herinneren dat conducteurs verondersteld worden om de reizigers te informeren van zodra de trein drie minuten stilstaat en vanaf een algemene vertraging van vijf minuten. Ik haal dit praktijkvoorbeeld aan om nogmaals aan te tonen dat er wel degelijk iets fout blijkt te lopen met de communicatie op deze lijn. Overigens had maandag 12 oktober 2009 de avondtrein met vertrek om 17 u 09 uur in Brussel-Centraal ook alweer vertraging opgelopen. Ofschoon de vertraging meer dan vijf minuten bedroeg, werd er niets omgeroepen. Ook op de aankondigingsschermen was niets te merken van enige vertraging. In de trein was de communicatie alweer nihil. 1. Wat is de reden van de vertraging van bovengenoemde ochtendtrein van 13 oktober 2009? 2. Waarom wordt er geen woord aan de reizigers gecommuniceerd over deze vertraging en de reden ervan? 3. Klopt het dat de conducteurs na drie minuten stilstand en vanaf een vertraging van vijf minuten moeten communiceren naar de reizigers toe? 4. Zal de geachte minister laten onderzoeken waarom dit op 13 oktober niet is gebeurd? 5. Hoeveel klachten heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) dit jaar al ontvangen over de vertragingen op de lijn Hasselt-Brussel (en vice versa uiteraard)? 6. Aan hoeveel klachten werd gevolg gegeven? 7. Tot welke bevindingen is de NMBS gekomen? 8. Welke maatregelen neemt hij - naast de klassieke algemene maatregelen die zijn aangekondigd - opdat de communicatie op de lijn Hasselt-Brussel in de nabije toekomst zal verbeteren? |