SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
26 aôut 2009 | 26 augustus 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-4185 | Schriftelijke vraag nr. 4-4185 | ||||||||
de Yves Buysse (Vlaams Belang) |
van Yves Buysse (Vlaams Belang) |
||||||||
au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles |
aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Fonctionnaires des contributions - Détachement auprès de la police - Chiffres - Résultats - Coût | Belastingambtenaren - Detachering bij de politie - Aantallen - Resultaten - Kostprijs | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
administration fiscale mobilité de la main-d'oeuvre police délit économique délit fiscal fraude fiscale travailleur détaché |
belastingadministratie mobiliteit van arbeidskrachten politie economisch delict fiscaal delict belastingfraude gedetacheerd werknemer |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-4185 du 26 aôut 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-4185 d.d. 26 augustus 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Au printemps 2007, le Collège des procureurs généraux avait donné le feu vert à la réalisation d’un important protocole de collaboration entre la justice, la police et le fisc. Afin de pouvoir mieux cartographier la fraude fiscale et mener effectivement des poursuites, des fonctionnaires des contributions seraient détachés, entre autres, auprès de la direction Criminalité financière de la police fédérale. Voici mes questions concrètes. Le ministre peut-il me dire combien de fonctionnaires ont été détachés auprès de la police fédérale en 2007, 2008 et 2009? Quels sont les résultats atteints grâce à ce détachement ? Comment le ministre évalue-t-il ce détachement? |
In het voorjaar van 2007 werd door het College van Procureurs-generaal groen licht gegeven voor de uitvoering van een belangrijk samenwerkingsprotocol tussen justitie, politie en de fiscus. Om de grote fiscale fraude beter in kaart te kunnen brengen en effectief te kunnen vervolgen zouden belastingambtenaren worden gedetacheerd naar onder andere de directie Financiële Criminaliteit van de federale politie. Mijn concrete vragen: Kan de minister mij zeggen hoeveel ambtenaren er in 2007, 2008 en 2009 gedetacheerd werden naar de federale politie? Welke resultaten werden met deze det achering bereikt? Hoe evalueert de minister deze detachering? |
||||||||
Réponse reçue le 28 septembre 2009 : | Antwoord ontvangen op 28 september 2009 : | ||||||||
L’honorable membre trouvera ci-dessous la réponse à ses questions. Les seize fonctionnaires fiscaux prévus sont mis à disposition de la Police fédérale. Les dernières mises à disposition datent des mois de mars et mai 2009. Le 16 mars 2009, neuf fonctionnaires fiscaux ont été mis à disposition et un autre le 15 mai 2009. Je soutiens bien entendu toute mesure visant à lutter contre la fraude et la criminalité financière. |
Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen. De zestien fiscale ambtenaren zijn ter beschikking gesteld van de Federale Politie. De laatste terbeschikkingstellingen dateren van maart en mei 2009. Op 16 maart 2009 werden negen fiscale ambtenaren ter beschikking gesteld en op 15 mei 2009 werd er nog één ter beschikking gesteld. Ik steun uiteraard alle maatregelen ter bestrijding van de fraude en financiële criminaliteit. |