SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
14 aôut 2009 | 14 augustus 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-4074 | Schriftelijke vraag nr. 4-4074 | ||||||||
de Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
van Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
||||||||
à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique |
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Fonds pour l’indemnisation d’entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine | Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
fonds budgétaire contrôle budgétaire substance toxique aide à l'agriculture |
begrotingsfonds begrotingscontrole giftige stof steun aan de landbouw |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-4074 du 14 aôut 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-4074 d.d. 14 augustus 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Pouvez-vous me communiquer, pour le Fonds pour l'indemnisation d'entreprises touchées par la crise de la dioxine, les renseignements suivants: 1. Quelle est sa base réglementaire ou législative ? 2. Quel est son but ? 3. Qui ou quelle instance gère ce fonds ? 4. De quelle manière ce fonds est-il tenu de faire rapport sur ses activités ? Ce rapport est-il public ? 5. De quelle manière les autorités exercent-elles un contrôle sur ce fonds ? 6. Comment est-il alimenté ? 7. Quel était le montant de ce fonds au 1er janvier 2008, au 1er janvier 2009 et à l'heure actuelle ? 8. Ces montants sont-ils placés et, dans l'affirmative, par le canal de quels investissements ? 9. Quels sont, dans ce cas, les pertes éventuelles enregistrées à la suite de la crise bancaire et financière de l'année dernière ? 10. Quels sont les bénéficiaires éventuels de ce fonds ? 11. Quels bénéficiaires, institutions ou projets... ont-ils reçu le cas échéant une allocation de ce fonds en 2009 et quel était le montant total des allocations ? J'aimerais obtenir une ventilation par région. |
Kan u mij voor het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis het volgende meedelen: 1. Welk is de reglementaire of wetgevende basis? 2. Wat is het opzet ervan? 3. Wie of welke instantie beheert het fonds? 4. Op welke wijze is het fonds verplicht te rapporteren over zijn activiteiten? Is deze rapportage openbaar? 5. Op welke wijze oefent de overheid controle uit op dit fonds? 6. Met welke bijdragen wordt het gespijsd? 7. Hoe groot was het bedrag in dit fonds op 1 januari 2008, op 1 januari 2009 en op dit ogenblik? 8. Worden deze gelden belegd en zo ja via welke beleggingen? 9. Welke zijn in dat geval de eventuele verliezen die werden geboekt ingevolge de banken- en financiële crisis van het afgelopen jaar? 10. Welke begunstigden kunnen desgevallend van dit fonds gebruik maken? 11. Hoeveel begunstigden/instellingen/projecten… kregen desgevallend in 2009 een uitkering uit dit fonds en welk was het totaalbedrag aan uitkeringen? Graag een opsplitsing per gewest. |
||||||||
Réponse reçue le 11 septembre 2009 : | Antwoord ontvangen op 11 september 2009 : | ||||||||
Le "Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine", ne relève pas de mes compétences. La compétence relative aux mesures de soutien économique aux exploitations agricoles a été transférée aux régions par la loi spéciale du 13 juillet 2001. |
Het "Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis" behoort niet tot mijn bevoegdheid. De bevoegdheid betreffende economische steunmaatregelen aan landbouwbedrijven is door de bijzondere wet van 13 juli 2001 overgedragen aan de gewesten. |