SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
4 aôut 2009 4 augustus 2009
________________
Question écrite n° 4-3895 Schriftelijke vraag nr. 4-3895

de Yves Buysse (Vlaams Belang)

van Yves Buysse (Vlaams Belang)

au vice-premier ministre et ministre de la Fonction publique, des Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles

aan de vice-eersteminister en minister van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen
________________
Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Ostende - Société de gardiennage privée - Évaluation - Coût Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) - Oostende - Privébewakingsfirma - Evaluatie - Kostprijs 
________________
Société nationale des chemins de fer belges
sécurité et gardiennage
sécurité publique
gare ferroviaire
migration illégale
Royaume-Uni
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
beveiliging en bewaking
openbare veiligheid
spoorwegstation
illegale migratie
Verenigd Koninkrijk
________ ________
4/8/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 3/9/2009 )
8/10/2009 Antwoord
4/8/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 3/9/2009 )
8/10/2009 Antwoord
________ ________
Question n° 4-3895 du 4 aôut 2009 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-3895 d.d. 4 augustus 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Je suis déjà intervenu au sujet des cas d'insécurité signalés par le personnel des chemins de fer dans la gare d'Ostende.

Au printemps de 2009, la SNCB a fait appel à une société de gardiennage privée, Cobelguard, qui devait surveiller le domaine de la SNCB à Ostende.

J'aurais souhaité obtenir du ministre une réponse aux questions suivantes.

- Durant quelle période a-t-il été fait appel à cette société de gardiennage?

- Quel est le coût de ce contrat pour la SNCB?

- Ce contrat est manifestement arrivé à son terme entre-temps. De quelle manière a-t-on évalué l'intervention de cette société?

- Pourquoi fait-on appel à une société privée de gardiennage dont les membres du personnel n'ont aucune compétence policière et ne peuvent que demander amicalement aux illégaux de quitter le terrain?

- Ne serait-il pas préférable que la SNCB fasse appel à Securail ou à la police des chemins de fer qui ont davantage de compétences mais aussi qui connaissent mieux la manière de travailler des chemins de fer?

 

Reeds eerder kwam ik tussen in verband met de gevallen van onveiligheid die gemeld werden door spoorwegpersoneelsleden in het station van Oostende.

In het voorjaar van 2009 werd door de NMBS beroep gedaan op de inzet van een privébewakingsfirma (Cobelguard), die het domein van de NMBS in Oostende diende te bewaken.

Graag had ik van de geachte minister antwoord gekregen op de volgende vragen:

- In welke periode werd deze beveiligingsfirma ingezet?

- Hoeveel heeft dit contract aan de NMBS gekost?

- Blijkbaar is dit contract ondertussen ten einde. Hoe werd de inzet geëvalueerd?

- Waarom wordt beroep gedaan op een privébewakingsfirma waarbij personeelsleden ingezet worden die geen enkele politionele bevoegdheid hebben en enkel illegalen vriendelijk mogen vragen om het terrein te verlaten?

- Zou de NMBS niet beter beroep doen op de inzet van Securail of de spoorwegpolitie, die niet alleen meer bevoegdheden heeft maar die ook meer bekend is met de manier van werken van het spoorwegbedrijf?

 
Réponse reçue le 8 octobre 2009 : Antwoord ontvangen op 8 oktober 2009 :
  1. La période au cours de laquelle il a été fait appel à cette firme de sécurité, s'est étendue du 7 mai 2008 au 7 juillet 2008 inclus.

  2. Le prix total pour ce contrat de gardiennage est de 35 000 euros, TVA non comprise.

  3. Le service de gardiennage en question a été demandé par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) auprès du service Corporate Security Service (CSS) de la SNCB Holding. Il a été mis un terme à la mission à sa demande, étant donné que la problématique des illégaux sur le domaine du chemin de fer était à ce moment en nette régression.

  4. A l’époque de la demande de la part de la SNCB, Corporate Security Service ne disposait que d’une seule patrouille de nuit mobile pour le district ferroviaire Nord-Ouest, ce qui correspond aux provinces de Flandre Orientale et de Flandre Occidentale.

    Etant donné que les activités de ces agents ne se limitaient pas à une présence sur le site ferroviaire d’Ostende, le responsable régional du CSS de l’époque a pris contact tant avec la Police locale d’Ostende qu’avec la Police fédérale – Police des Chemins de fer.

    La Police d’Ostende a repris le site ferroviaire local sur sa liste de sites nécessitant une surveillance de nuit. Tout comme celles de CSS, ces surveillances ont été organisées non de façon permanente, mais sporadique. La Police fédérale – Police des Chemins de fer a elle aussi organisé des surveillances sporadiques.

    Une permanence a été exigée par la SNCB qui craignait pour la sécurité du personnel ferroviaire. Cette permanence n’a pu être organisée qu’au prix de l’intégration d'une entreprise de gardiennage externe.

  5. Tant CSS que la Police locale et la Police fédérale ont été impliquées dans ces missions. L’entreprise de gardiennage externe y a été adjointe pour assurer une permanence.

  1. De periode waarbinnen deze beveiligings-firma werd ingezet liep van 7 mei 2008 tot en met 7 juli 2008.

  2. De totaalprijs voor dit bewakingscontract bedraagt: 35 000 euro exclusief BTW.

  3. De bewakingsopdracht waarvan sprake werd door de Nationale Maatschappij van Belgische spoorwegen (NMBS) aangevraagd bij de dienst Corporate Security Service (CSS) van NMBS-Holding. Het stopzetten van de opdracht gebeurde op haar vraag gezien de problematiek van illegalen op het spoorwegdomein op dat moment sterk verminderd was.

  4. Corporate Security Service beschikte op het moment van aanvraag van de bewakings-opdracht door NMBS over slechts één mobiele nachtpatrouille voor het spoorweg-district Noord-West, wat overeenkomt met de provincies Oost- en West-Vlaanderen.

    Gezien het takenpakket van deze personeelsleden meer inhoudt dan de aanwezigheid op de spoorwegsite te Oostende werd door de toenmalige regionale verantwoordelijke van CSS contact opgenomen met zowel de lokale Politie Oostende als de federale politie – spoorwegpolitie.

    De politie van Oostende heeft de lokale spoorwegsite opgenomen op haar lijst van sites die nachtelijk toezicht vereisten. Deze toezichten werden net zoals de toezichten van CSS niet permanent maar sporadisch georganiseerd. De federale politie – spoorwegpolitie organiseerde eveneens sporadische toezichten.

    Door de NMBS werd een permanentie geëist uit vrees voor de veiligheid van het spoorwegpersoneel. De permanentie kon door CSS enkel gegarandeerd worden mits het inschakelen van een externe bewakingsonderneming.

  5. Zowel CSS, lokale als federale politie werden voor deze opdrachten ingeschakeld. De externe bewakingsonderneming werd toegevoegd om een permanentie te verzekeren.