SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
9 juillet 2009 9 juli 2009
________________
Question écrite n° 4-3794 Schriftelijke vraag nr. 4-3794

de Yves Buysse (Vlaams Belang)

van Yves Buysse (Vlaams Belang)

à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
________________
Vaccination obligatoire contre la polyomiélite - Refus des parents - Nombre Verplichte inenting tegen kinderverlamming (poliomyelitis) - Weigeringen door de ouders - Aantallen 
________________
prévention des maladies
vaccination
maladie infectieuse
petite enfance
statistique officielle
répartition géographique
pédiatrie
voorkoming van ziekten
vaccinatie
infectieziekte
vroegste kinderjaren
officiële statistiek
geografische spreiding
pediatrie
________ ________
9/7/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 14/8/2009 )
19/10/2009 Antwoord
9/7/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 14/8/2009 )
19/10/2009 Antwoord
________ ________
Question n° 4-3794 du 9 juillet 2009 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-3794 d.d. 9 juli 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

L'arrêté royal du 26 octobre 1966 instaure une obligation légale, pour les parents, de faire vacciner leur enfant contre la poliomyélite. Les vaccins obligatoires sont fournis gratuitement et la vaccination doit se faire avant l'âge de dix-huit mois.

1. La ministre peut-elle m'indiquer le nombre de parents qui n'ont pas fait vacciner leur enfant, en chiffres absolus et relatifs, par rapport au nombre d'enfants auxquels s'applique cette obligation? Je souhaiterais également une ventilation par province.

2. Peut-elle également indiquer dans combien de cas il s'agissait d'un refus délibéré et non, par exemple, d'un oubli ?

 

Het koninklijk besluit van 26 oktober 1966 legt een wettelijke verplichting op aan ouders om een kind te laten inenten tegen kinderverlamming (poliomyelitis). De verplichte vaccins worden gratis ter beschikking gesteld en de inenting dient te gebeuren voor de achttiende levensmaand.

1. Kan de geachte minister mij de cijfers bezorgen van het aantal kinderen waarvan de ouders de inenting niet hebben laten gebeuren, dit zowel in absolute cijfers als in relatieve cijfers ten aanzien van het aantal kinderen waarop het van toepassing zou moeten zijn? Graag kreeg ik ook een opsplitsing per provincie.

2. Kan eveneens worden geduid in hoeveel van de gevallen het gaat over een bewuste weigering en niet om bijvoorbeeld een vergeetachtigheid?

 
Réponse reçue le 19 octobre 2009 : Antwoord ontvangen op 19 oktober 2009 :
  1. L'arrêté royal du 26 octobre 1966 impose aux parents l'obligation légale de faire vacciner leur enfant contre la paralysie infantile (poliomyélite). Les vaccins obligatoires sont mis gratuitement à disposition et la vaccination doit avoir lieu avant l'âge de dix-huit mois.

    Le nombre d'enfants auxquels la vaccination devrait être applicable est connu des autorités communales.

    Chaque bourgmestre est chargé de communiquer mensuellement au Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement la liste des enfants qui ont atteint l’âge de dix-huit mois et pour lesquels il n’a pas reçu le certificat de vaccination.

    Après trois rappels, le dossier est transmis au Procureur du Roi. Environ 80 % des dossiers sont régularisés entre la rédaction d’un premier rappel et celle d’un procès-verbal. Une fois qu’un dossier est transmis au Procureur du Roi concerné, les services de ce dernier prennent intégralement en charge la gestion du suivi du dossier, dont la Santé publique n’est plus avisée.

    L'utilisation d’un nouveau logiciel informatique spécifiquement destiné à la gestion des cas de non-vaccination permettra aux services de la Santé publique, d’ici mi-2010, de déterminer, province par province, le nombre exact de rappels et de procès-verbaux rédigés et de certificats rentrés.

  2. Dans la majorité des cas de non-vaccination, il s’agit d’un oubli de transmettre les documents, d’une contre-indication sur avis médical ou d’une vaccination incomplète. Les refus délibérés ne représentent qu’un pourcentage nul ou très faible, selon les provinces.

  1. Het koninklijk besluit van 26 oktober 1966 legt een wettelijke verplichting op aan ouders om een kind te laten inenten tegen kinderverlamming (poliomyelitis). De verplichte vaccins worden gratis ter beschikking gesteld en de inenting dient te gebeuren voor de achttiende levensmaand.

    Het aantal kinderen waarop de inenting van toepassing zou moeten zijn, is gekend door de gemeentelijke overheden.

    Iedere burgemeester is ermee belast de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu maandelijks de lijst te bezorgen van de kinderen die de leeftijd van achttien maanden hebben bereikt en waarvoor het vaccinatiebewijs niet werd ontvangen.

    Na drie aanmaningen wordt het dossier overgemaakt aan de Procureur des Konings. Ongeveer 80 % van de dossiers worden geregulariseerd tussen het opstellen van een eerste aanmaning en het opstellen van een proces-verbaal. Van zodra een dossier wordt overgemaakt aan de Procureur des Konings in kwestie, staan diens diensten integraal in voor de opvolging van het dossier, waarover Volksgezondheid niet meer wordt ingelicht.

    De ingebruikname van nieuwe informaticasoftware die specifiek gericht is op het beheer van gevallen van niet-vaccinatie zal het de diensten van Volksgezondheid tegen half 2010 mogelijk maken om provincie per provincie exact te bepalen hoeveel aanmaningen en processen-verbaal er werden opgesteld, en hoeveel vaccinatiebewijzen er werden ingediend.

  2. In de meeste gevallen van niet-vaccinatie gaat het om een vergeetachtigheid wat betreft het indienen van de documenten, een contra-indicatie op doktersadvies of een onvolledige vaccinatie. Bewuste weigeringen vertegenwoordigen een onbestaand of zeer miniem percentage, afhankelijk van de provincies.