SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
9 juillet 2009 9 juli 2009
________________
Question écrite n° 4-3788 Schriftelijke vraag nr. 4-3788

de Yves Buysse (Vlaams Belang)

van Yves Buysse (Vlaams Belang)

au ministre de l'Intérieur

aan de minister van Binnenlandse Zaken
________________
Élections du 7 juin 2009 - Concitoyens résidant dans un autre État membre européen - Exercice du droit de vote - Inscription Verkiezingen van 7 juni 2009 - Landgenoten die in een andere Europese Lidstaat verblijven - Uitoefening van het stemrecht - Registratie 
________________
droit électoral
vote par correspondance
élection européenne
Belges à l'étranger
droit de vote des Belges à l'étranger
kiesrecht
stemming per brief
Europese verkiezing
Belgen in het buitenland
stemrecht van Belgen in het buitenland
________ ________
9/7/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 14/8/2009 )
24/11/2009 Antwoord
9/7/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 14/8/2009 )
24/11/2009 Antwoord
________ ________
Question n° 4-3788 du 9 juillet 2009 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-3788 d.d. 9 juli 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Nos concitoyens résidant dans un autre État membre de l'Union européenne pouvaient s'inscrire sur les listes électorales pour voter aux élections européennes du 7 juin 2009 dans notre pays. Ils devaient pour cela faire parvenir un formulaire à l'ambassade ou au consulat dont ils dépendent.

Lorsque les bulletins de vote ont été imprimés, le bureau électoral spécial institué pour les citoyens résidant à l'étranger les a envoyés à leur adresse officielle. Cependant, certains étaient absents de leur domicile au moment où les bulletins de vote ont été envoyés ou les ont reçus lorsqu'il était trop tard pour les renvoyer.

La ministre peut-elle examiner s'il serait possible qu'à l'avenir, nos concitoyens vivant à l'étranger qui s'inscrivent sur les listes électorales puissent communiquer aux services une adresse différente de leur adresse officielle où les bulletins de vote peuvent leur être envoyés?

 

Landgenoten die hun woonplaats hebben in een andere Lidstaat van de Europese Unie, konden zich bij de verkiezingen van 7 juni 2009 laten registreren als kiezer voor de Europese verkiezingen in ons land. Dit moest gebeuren via het insturen van een formulier naar de ambassade of consulaat waaronder die landgenoten ressorteren.

Eens de stembrieven waren gedrukt, werden die door het speciaal kiesbureau voor landgenoten in het buitenland opgestuurd naar het officiële verblijfsadres van onze landgenoten. Probleem voor sommige landgenoten was evenwel dat zij in de periode waarbij de stembrieven werden opgestuurd, zich niet in hun woonplaats bevonden of de stembrieven pas in handen kregen toen het te laat was om hun stembrieven alsnog terug te sturen.

Kan de geachte minister onderzoeken of het in de toekomst mogelijk is dat landgenoten in het buitenland die zich laten registreren als kiezer ook een ander dan hun officieel adres kunnen bezorgen aan de diensten waarnaar de stembrieven kunnen worden gestuurd?

 
Réponse reçue le 24 novembre 2009 : Antwoord ontvangen op 24 november 2009 :

L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question.

Conformément à l’article 5 de la loi du 23 mars 1989 relative à l’élection du Parlement européen, les Belges qui résident sur le territoire d’ un État membre de l’Union européenne peuvent exercer leur droit de vote par correspondance pour cette élection en faveur de candidats figurant sur des listes belges. Ils doivent à cet effet introduire leur demande de participation au scrutin au moyen d'un formulaire dont le modèle est fixé par le ministre de l'Intérieur. Un formulaire qui doit parvenir au poste diplomatique ou consulaire, dûment complété et signé, au plus tard le soixantième jour avant celui de l'élection.

Lors de l’élection européenne du 7 juin 2009, sur les 419 Belges résidant à l’étranger inscrits, seuls 54 électeurs n’ont pas pris part au vote ou n’ont pas retourné leur bulletin de vote en temps voulu (ce qui représente un taux de 12,8 %).

Tout comme le Code électoral prévoit l’envoi de la convocation à la résidence actuelle de l’électeur résidant en Belgique, il n’est pas envisageable, vu le calendrier électoral trouvant à s’appliquer, d’envoyer les bulletins de vote pour ce scrutin spécifique par correspondance à une autre adresse que celle de la résidence officielle de ces électeurs particuliers.

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vraag.

Overeenkomstig artikel 5 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, kunnen de Belgen die op het grondgebied van een Lidstaat van de Europese Unie verblijven hun stemrecht via briefwisseling uitoefenen voor deze verkiezing, voor de kandidaten die voorkomen op de Belgische lijsten. Hiertoe moeten zij hun aanvraag tot deelneming aan de stemming indienen via een formulier dat vastgelegd is door de minister van Binnenlandse Zaken. Dat formulier moet, naar behoren ingevuld en ondertekend, toekomen bij de diplomatieke of consulaire post uiterlijk op de zestigste dag vóór de verkiezing.

Tijdens de Europese verkiezing van 7 juni 2009 hebben van de 419 ingeschreven Belgen die in het buitenland verblijven, slechts 54 kiezers niet deel genomen aan de stemming of hun stembiljet niet op tijd teruggestuurd (wat een percentage betekent van 12,8 %).

Net zoals het Algemeen Kieswetboek bepaalt dat de oproepingsbrief verzonden wordt naar de huidige verblijfplaats van de kiezer die in België verblijft, kan het niet overwogen worden om de stembiljetten voor deze specifieke stemming per post te sturen naar een ander adres dan de officiële verblijfplaats van deze welbepaalde kiezers, aangezien de verkiezingskalender moet nageleefd worden.