SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
3 juillet 2009 | 3 juli 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-3711 | Schriftelijke vraag nr. 4-3711 | ||||||||
de Christine Defraigne (MR) |
van Christine Defraigne (MR) |
||||||||
au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères |
aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Parlement européen - Influence de la Belgique - Défense des intérêts belges au sein du Parlement européen - Coordination et sensibilisation des élus belges - Influence des élus belges sur le travail législatif lors de la législature 2004-2009 | Europees Parlement - Coördinatie en sensibilisering van de Belgische verkozenen - Invloed van de Belgische verkozenen op het wetgevend werk tijdens de legislatuur 2004-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Parlement européen parlementaire européen |
Europees Parlement Europees afgevaardigde |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-3711 du 3 juillet 2009 : (Question posée en français) | Vraag nr. 4-3711 d.d. 3 juli 2009 : (Vraag gesteld in het Frans) | ||||||||
Suite aux élections européennes, le ministre français des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, et son secrétaire d'État chargé des Affaires européennes, Bruno Le Maire, ont annoncé lors d'une audition à l'Assemblée nationale qu'ils allaient réunir sous peu tous les élus français au Parlement européen pour les sensibiliser, au-delà des clivages politiques, à la défense des intérêts de la France au sein de l'institution. En outre, lorsque le Traité de Lisbonne sera définitivement ratifié, la Chambre et le Sénat de Belgique exerceront un contrôle renforcé sur la législation européenne. Tout en respectant les règles de la séparation des pouvoirs entre l'Exécutif et le Législatif, ne faudrait-il pas reprendre à notre compte cette initiative intéressante qui consiste à mieux coordonner et mieux sensibiliser nos parlementaires européens aux enjeux de cette nouvelle législature au sein d'un Parlement qui bénéficiera rapidement d'un accroissement substantiel de ses pouvoirs ? Estimez-vous que notre pays a pu jouer tout son rôle lors de la dernière législature et nos parlementaires parviennent-ils à occuper des postes décisifs au sein de l'institution ? Ont-ils un réel pouvoir d'influence sur le travail législatif ? Si non, comment renforcer leur présence au sein du Parlement européen ? |
Na de Europese verkiezingen hebben de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Bernard Kouchner, en zijn staatssecretaris voor Europese Aangelegenheden, Bruno Le Maire, tijdens een hoorzitting in de Assemblée Nationale aangekondigd dat ze spoedig de Franse verkozenen in het Europees Parlement zouden bijeenbrengen om hen te sensibiliseren, over de partijgrenzen heen, voor de verdediging van de Franse belangen binnen die instelling. Bovendien zullen, wanneer het Verdrag van Lissabon definitief zal zijn goedgekeurd, de Belgische Kamer en Senaat een sterkere controle op de Europese wetgeving uitoefenen. We moeten uiteraard de scheiding tussen de uitvoerende en de wetgevende macht respecteren, maar zouden we dit interessante initiatief, dat erin bestaat tussen onze Europese parlementsleden een betere samenwerking tot stand te brengen en hen te sensibiliseren voor de uitdagingen van de nieuwe legislatuur, niet moeten volgen? Het Europees Parlement zal immers spoedig over een aanzienlijk grotere macht beschikken. Meent u dat ons land helemaal zijn rol heeft kunnen spelen tijdens de laatste legislatuur? Slagen onze parlementsleden erin beslissende posten binnen de instelling te bezetten? Kunnen zij het wetgevende werk effectief beïnvloeden? Zo neen, hoe kan hun aanwezigheid binnen het Europees Parlement worden versterkt? |
||||||||
Réponse reçue le 2 septembre 2009 : | Antwoord ontvangen op 2 september 2009 : | ||||||||
|
|