SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
14 janvier 2009 14 januari 2009
________________
Question écrite n° 4-2804 Schriftelijke vraag nr. 4-2804

de Martine Taelman (Open Vld)

van Martine Taelman (Open Vld)

à la secrétaire d'État aux Personnes handicapées, adjointe à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

aan de staatssecretaris voor Personen met een handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
________________
Aide aux personnes âgées - Calcul de l'intervention - Vente de biens meubles et immeubles - Taux d'intérêt Hulp aan bejaarden - Berekening van de tegemoetkoming - Verkoop van roerende en onroerende goederen - Rentevoet 
________________
personne âgée
dépendance des personnes âgées
propriété immobilière
propriété mobilière
vente
intérêt
bejaarde
afhankelijkheidssituatie van ouderen
onroerend eigendom
roerend eigendom
verkoop
rente
________ ________
14/1/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 12/2/2009 )
25/11/2009 Dossier gesloten
14/1/2009 Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 12/2/2009 )
25/11/2009 Dossier gesloten
________ ________
Heringediend als : schriftelijke vraag 4-6196 Heringediend als : schriftelijke vraag 4-6196
________ ________
Question n° 4-2804 du 14 janvier 2009 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-2804 d.d. 14 januari 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Le calcul de l'intervention pour l'aide aux personnes âgées est réglé par les articles 6 à 24 de l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées. Beaucoup de facteurs sont pris en compte dans ce calcul, y compris la vente de biens meubles et/ou immeubles. L'article 16 dispose que pour les capitaux mobiliers, placés ou non, il est porté en compte une somme égale à 6 % des capitaux. Ces 6% sont également portés en compte sur la valeur marchande des biens vendus (article 17).

Voici mes questions à la secrétaire d'État :

1. a) Pourquoi un taux de 6% est-il précisément porté en compte ?

b) Est-ce un pourcentage choisi de manière arbitraire ou y a-t-il une raison particulière ?

2. a) Ce pourcentage était-il alors basé sur les taux d'intérêts de l'époque ?

b) Ce chiffre est déjà dépassé. Envisage-t-elle de prendre une initiative pour en tenir compte ?

 

De berekening van de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden is geregeld in de artikelen 6 tot 24 van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden. Heel wat factoren worden in rekening gebracht bij deze berekening. Zo ook de verkoop van roerende en/of onroerende goederen. Artikel 16 bepaalt dat voor de al dan niet belegde roerende kapitalen rekening gehouden wordt met een som gelijk aan 6 % van de kapitalen. Die 6 % wordt ook in rekening genomen op de verkoopwaarde van verkochte goederen (artikel 17).

Vandaar mijn vragen aan de geachte Staatssecretaris :

1. a) Waarom wordt precies 6 % in rekening genomen ?

b) Is dit een willekeurig gekozen percentage of heeft dit een bepaalde reden ?

2. a) Werd dit percentage destijds gebaseerd op de toenmalige rentevoeten ?

b) Ondertussen is dit cijfer achterhaald. Overweegt zij een initiatief te nemen om hieraan tegemoet te komen ?