SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
12 janvier 2009 | 12 januari 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-2662 | Schriftelijke vraag nr. 4-2662 | ||||||||
de Martine Taelman (Open Vld) |
van Martine Taelman (Open Vld) |
||||||||
au ministre pour l'Entreprise et la Simplification |
aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Service des créances alimentaires - Rôle central - Enregistrement de décisions dans le registre national | Dienst voor alimentatievorderingen - Centrale rol - Opname beslissingen in het rijksregister | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
obligation alimentaire Registre national des personnes physiques |
alimentatieplicht Rijksregister van de natuurlijke personen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Herindiening van : schriftelijke vraag 4-1933 | Herindiening van : schriftelijke vraag 4-1933 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-2662 du 12 janvier 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-2662 d.d. 12 januari 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Le Service des créances alimentaires (SECAL) a été créé il y a déjà plusieurs années. Sa mission consiste à récupérer le montant mensuel des créances alimentaires et leurs arriérés ainsi qu'à payer des avances sur pension alimentaire. Selon la commission d'évaluation du SECAL, le degré de récupération serait en augmentation mais il risquerait de stagner voire de diminuer. Même si le nombre de dossiers augmente, le nombre de personnes susceptibles de faire appel au SECAL devrait pouvoir être évalué: des données chiffrées pourraient éventuellement provenir des enquêtes SILC (Statistics on Income and Living Conditions); l'informatisation de la Justice devrait permettre d'obtenir des renseignements; Les déclarations aux administrations provinciales devraient pouvoir fournir certaines données pour autant que les utilisateurs du SECAL les introduisent. Le SECAL pourrait jouer le rôle de centralisateur de décisions (ou extraits) judiciaires, ce qui permettrait de faire figurer des décisions relatives à des mineurs dans un registre national afin de pouvoir intervenir plus rapidement en cas de non-exécution de l'obligation alimentaire. Cette intervention permettrait d'alléger la procédure pour le créancier et favoriserait la simplification administrative. Je souhaite une réponse aux questions suivantes. 1. Dispose-t-on de chiffres permettant d'évaluer le nombre de personnes susceptibles de faire appel au SECAL ? Dans l'affirmative, quels sont ces chiffres? 2. Des décisions relatives aux enfants mineurs figurent-elles au registre national? Dans la négative, envisage-t-on un tel enregistrement ? |
Reeds verschillende jaren geleden is de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) opgericht met als opdracht het invorderen van het maandelijks bedrag van het onderhoudsgeld, de achterstallen daarvan en het betalen van voorschotten op het onderhoudsgeld. De invorderingsgraad zou volgens de evaluatiecommissie van de DAVO stijgen maar het gevaar zou bestaan dat hij op een bepaald ogenblik stagneert of zelfs daalt. Zelfs als het aantal dossiers stijgt zou het aantal personen dat op de DAVO een beroep zou kunnen doen, moeten kunnen geëvalueerd worden: cijfers kunnen misschien worden gevraagd van de ‘silc’-enquête (Statistics on Income and Living Conditions); de informatisering van Justitie zou het mogelijk moeten maken inlichtingen te bekomen; De aangiftes in de provinciale besturen zouden bepaalde gegevens kunnen opleveren voor zover de DAVO-klanten die indienen. De DAVO zou de rol kunnen spelen van centralisator van gerechtelijke beslissingen (of uittreksels) waarbij beslissingen over minderjarige kinderen zouden kunnen worden opgenomen in een rijksregister met als doel sneller tussen te kunnen komen in geval van niet-uitvoering van de onderhoudsverplichting. Deze tussenkomst zou een verlichting betekenen van de procedure voor de schuldeiser en zou de administratieve vereenvoudiging in de hand werken. Vandaar mijn vragen: 1.Zijn er cijfergegevens voorhanden waaruit het aantal personen dat op de DAVO een beroep kan doen kan worden geëvalueerd? Zo ja, welke zijn deze cijfers? 2.Worden beslissingen over minderjarige kinderen opgenomen in het rijksregister? In ontkennend geval, bestaat de intentie de opname ervan in overweging te willen nemen? |
||||||||
Réponse reçue le 7 octobre 2009 : | Antwoord ontvangen op 7 oktober 2009 : | ||||||||
L’honorable membre voudra bien trouver ci-dessous les éléments de réponse à sa question.
En d’autres termes, dans le cadre de la législation statistique, notamment en ce qui concerne la confidentialité des données récoltées, il est possible de fournir éventuellement certaines données générales. Je doute cependant fortement que celles-ci soient pertinentes pour le SECAL. Je reste bien entendu ouvert à la concertation sur une demande éventuelle du ministre des Finances. |
In antwoord op haar vraag, gelieve het geachte lid, hierna de volgende elementen van antwoord te vinden.
Met andere woorden, binnen het kader van de statistische wetgeving, meer bepaald van de vertrouwelijkheid van de ingezamelde gegevens, kan eventueel een aantal algemene data worden verschaft. Ik twijfel er echter sterk aan dat die voor DAVO relevant zouden zijn. Uiteraard blijf ik gaarne bereid om over een eventuele vraag van de minister van Financiën overleg te plegen. |