SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
12 janvier 2009 | 12 januari 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-2412 | Schriftelijke vraag nr. 4-2412 | ||||||||
de Helga Stevens (Indépendant) |
van Helga Stevens (Onafhankelijke) |
||||||||
au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères |
aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Enlèvement d’enfants - Respect de la convention de La Haye | Kinderontvoering - Verdrag van 's-Gravenhage - Naleving | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
enfant séquestration de personnes convention internationale autorité parentale Pays-Bas droit de garde coopération judiciaire |
kind vrijheidsberoving internationale conventie ouderlijke macht Nederland hoederecht justitiële samenwerking |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Réintroduction de : question écrite 4-2033 | Réintroduction de : question écrite 4-2033 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-2412 du 12 janvier 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-2412 d.d. 12 januari 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
On m’a récemment relaté un cas d’enlèvement d’enfant où une mère a emmené les deux enfants du domicile de la famille situé en Belgique vers les Pays-Bas, où elle se cachait. Elle fuyait en raison de délits commis en Belgique qui lui ont entre-temps valu une condamnation en justice. Aux Pays-Bas, cette mère et ses enfants vivaient cachés pour ne pas être retrouvés par le père. Ce dernier a ensuite fait appel à l’Autorité centrale belge qui a exigé le retour des enfants en Belgique. En vertu de la Convention de La Haye qui a été ratifiée aussi bien par la Belgique que par les Pays-Bas, une telle demande doit en principe être traitée dans un délai de six semaines par le pouvoir judiciaire du pays où elle a été déposée. Mais dans le cas précité, plus de huit mois se sont écoulés, et aucun jugement n’est encore en vue. Ce report de plusieurs mois est purement et simplement néfaste pour le père concerné, et pour tout parent qui se retrouverait dans une situation semblable. Le séjour long et exclusif auprès du parent auteur de l’enlèvement ne peut quasi qu’éveiller une résistance des enfants encore jeunes au retour auprès du parent resté sur place. J’aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes : Le ministre pense-t-il comme moi qu’il est inacceptable que les Pays-Bas enfreignent de manière aussi flagrante la disposition en question de la Convention internationale de La Haye (huit mois au lieu de six semaines) et que le non-respect de celle-ci a des conséquences néfastes pour les parents et les enfants concernés par cette problématique ? Quelle initiative est-il disposé à prendre pour insister auprès des autorités des Pays-Bas sur le respect intégral, dès maintenant, de la Convention de La Haye, donc y compris de la disposition en question ? De quel calendrier son initiative éventuelle sera-t-elle assortie ? Peut-il me transmettre la réponse des Pays-Bas à son initiative éventuelle ? |
Onlangs kwam mij een geval van kinderontvoering ter ore waarbij een moeder de twee kinderen van het gezin vanuit de Belgische domicilie van het gezin meevoerde naar Nederland, waar ze onderdook. Ze bleek op de vlucht voor in België gepleegde vergrijpen, die ondertussen door een rechter veroordeeld werden. In Nederland hield ze zichzelf en de kinderen verborgen voor de vader. Deze laatste deed vervolgens een beroep op de Belgische Centrale Autoriteit, die de teruggeleiding eiste van de kinderen naar België. Een dergelijk verzoek moet krachtens het Verdrag van 's-Gravenhage, dat door zowel België als Nederland geratificeerd werd, in principe op zes weken tijd worden afgehandeld door de rechterlijke macht van het land waar het verzoek is ingediend. In het voornoemde geval is er na ruim acht maanden echter nog steeds geen zicht op een uitspraak. Dit maandenlange uitstel is zonder meer nefast voor de vader in kwestie, en voor elke ouder die in een gelijkaardige situatie zou verkeren. Het lange, exclusieve verblijf bij de ontvoerende ouder kan bijna niet anders dan een weerstand opwekken bij de nog jonge kinderen tegen een terugkeer bij de achtergebleven ouder. Graag had ik dan ook het volgende gevraagd : Is de geachte minister het met me eens dat het niet kan dat Nederland de bepaling in kwestie van het internationale Verdrag van 's-Gravenhage zeer flagrant (zes weken ten opzichte van acht maanden) niet naleeft en dat het niet naleven hiervan nefaste gevolgen heeft voor de door deze problematiek getroffen ouders en kinderen ? Welk initiatief is hij bereid te nemen om er bij de Nederlandse autoriteiten op aan te dringen dat het Verdrag van 's-Gravenhage van nu af aan integraal - inclusief dus de bepaling in kwestie - wél zal nageleefd worden ? Welke timing zal hij inzake zijn eventueel te nemen initiatief hanteren ? Kan hij me het Nederlandse antwoord op zijn eventuele initiatief overmaken ? |
||||||||
Réponse reçue le 25 février 2009 : | Antwoord ontvangen op 25 februari 2009 : | ||||||||
Les rapts parentaux dans le cadre de la Convention de La Haye, ne sont pas de ma compétence mais bien de celle du Service public fédéral (SPF) Justice. L’honorable membre est prié de transmettre sa question à Monsieur le ministre de la Justice. |
De kinderontvoeringen in het kader van het Verdrag van Den Haag behoren niet tot de bevoegdheid van mijn departement maar wel tot deze van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie. Het geachte lid wordt gevraagd haar vraag te richten aan de heer minister van Justitie |