Version à imprimer bilingue Version à imprimer unilingue

Question écrite n° 5-2226

de Karl Vanlouwe (N-VA) du 5 mai 2011

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles

Examen diplomatique - Connaissances linguistiques - Influence sur les résultats

concours administratif
profession diplomatique
SELOR
bilinguisme
multilinguisme

Chronologie

5/5/2011Envoi question
14/7/2011Réponse

Question n° 5-2226 du 5 mai 2011 : (Question posée en néerlandais)

Les candidats à un concours de recrutement à la carrière diplomatique peuvent s'inscrire auprès de Selor. Celui-ci organise, à la demande du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, un concours de recrutement dès qu'il risque d'y avoir une pénurie de diplomates. Les candidats peuvent s'inscrire dans le rôle linguistique de leur choix.

Lors des concours de recrutement, on évalue notamment la connaissance de la seconde langue nationale et de l'anglais.

La réserve de recrutement étant plus rapidement remplie pour les diplomates néerlandophones, on organise plus fréquemment des examens dans ce rôle linguistique.

Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :

1) Combien de Belges ont-ils participé aux examens de recrutement de la carrière diplomatique depuis 2005 ? Je souhaiterais obtenir une subdivision par examen organisé par rôle linguistique et par an; avec indication du taux de réussite.

2) Combien parmi ceux qui ont échoué n'avaient-ils pas une connaissance suffisante de la seconde langue nationale ? Je souhaiterais obtenir une subdivision par examen organisé par rôle linguistique et par an. Pouvez-vous me fournir des chiffres sur la partie de l'examen qui pose le plus de problèmes, par exemple un niveau insuffisant de connaissances générales ou linguistiques ?

3) Combien parmi ceux qui ont échoué n'avaient-ils pas une connaissance suffisante de l'anglais ? Je souhaiterais obtenir une subdivision par examen organisé par rôle linguistique et par an. Pouvez-vous me fournir des chiffres sur la partie de l'examen qui pose le plus de problèmes, par exemple un niveau insuffisant de connaissances générales ou linguistiques ?

Réponse reçue le 14 juillet 2011 :

1. Voir le tableau en annexe rédigé par le Selor, qui a organisé les examens diplomatiques à la demande du ministre des Affaires étrangères. Depuis 2005, trois examens diplomatiques pour candidats néerlandophones et quatre pour candidats francophones ont été organisés.

2. Selor fait savoir qu’au niveau des épreuves linguistiques, il n’y a pas de différence qui ont été faites entre la connaissance de la deuxième langue nationale et celle de l’anglais en termes de pourcentage de réussite et ce pour une raison de cohérence de données. En effet, pour faciliter le déroulement et la rapidité des différentes sélections tant dans l’intérêt de l’organisateur de la sélection que dans celui des candidats, ces derniers ont été convoqués conjointement tant pour les épreuves écrites que pour les épreuves orales portant sur la connaissance des deux langues.

L’échec à l’une des parties entraine d’office l’annulation des autres parties, qui ne seront d’ailleurs pas corrigées, puisqu’il s’agit d’une condition sine qua non pour accéder à l’entretien final.

Le pourcentage de réussite pour une épreuve est toujours calculé par rapport au nombre de personnes présentes à l’épreuve et pas par rapport au nombre de personnes inscrites à l’épreuve.

3. Voir la réponse à la question 2.

Le tableau annexé démontre que le pourcentage de réussite aux épreuves de connaissance de la seconde langue et de l’anglais varie beaucoup d’examen en examen et ne démontre aucune tendance récurrente.

Examens diplomatiques/

Nombre d’inscriptions/

Nombre d’inscriptions, après contrôle

Conditions/

Restent après présélection/

Restent après épreuve écrite/

Restent après épreuves linguistiques/

Restent après grand interview

 






=nombre de lauréats/

ANG05827

1668

1128

150

51

43

17

AFG05827

2058

1291

123

43

24

16

ANG07858

1001

750

273

158

81

33

AFG07858

917

576

184

139

29

17

ANG08866

711

632

187

78

54

22

AFG08866

511

458

80

42

9

6

AFG09055

786

724

153

77

39

20


Selectie

Titelproef

Slaag%

Sélection

Titre de l'épreuve

% Réussite

ANG05827

Voorselectie : MC

18%

AFG05827

Présélection : QCM

12%

 

Schriftelijke proef: voordracht

34%

 

Partie écrite : Conférence

36%

 

Talenkennis

86%

 

Connaissances linguistiques

67%

 

Algemeen mondeling gedeelte

40%

 

Partie orale

67%

ANG07858

Voorselectie : In Basket

18%

AFG07858

Présélection : Bac-à-courrier

42%

 

Schriftelijke proef

65%

 

Partie écrite

82%

 

Talen kennis

59%

 

Connaissances linguistiques

23%

 

Mondeling gedeelte

53%

 

Oral

61%

ANG08866

Voorselectie : In Basket

41%

AFG08866

Présélection : Bac-à-courrier

26%

 

Schriftelijke proef

42%

 

Partie écrite

61%

 

Talenkennis

58%

 

Connaissances linguistiques

21%

 

Mondelinge proef

54%

 

Entretien oral

67%



 

AFG09055

Présélection : Bac-à-courrier

33%



 

 

Partie écrite

57%



 

 

Connaissance linguistique

56%



 

 

Entretien oral

51%

MC = Multiple Choice

QCM = Questionnaire à choix multiples