SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2014-2015 Zitting 2014-2015
________________
11 juin 2015 11 juni 2015
________________
Question écrite n° 6-672 Schriftelijke vraag nr. 6-672

de Bert Anciaux (sp.a)

van Bert Anciaux (sp.a)

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen
________________
Numéro d'urgence 112 - Région bilingue de Bruxelles-Capitale - Législation sur l'emploi des langues - Respect Noodnummer 112 - Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad - Taalwetgeving - Naleving 
________________
premiers secours
lutte anti-incendie
téléphone
bilinguisme
emploi des langues
police
eerste hulp
brandbestrijding
telefoon
tweetaligheid
taalgebruik
politie
________ ________
11/6/2015Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 16/7/2015)
14/9/2015Antwoord
11/6/2015Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 16/7/2015)
14/9/2015Antwoord
________ ________
Question n° 6-672 du 11 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 6-672 d.d. 11 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Il est évident que la législation sur l'emploi des langues est une matière transversale qui concerne directement l'autorité fédérale et touche également aux compétences des Régions et Communautés. Le respect de la législation sur l'emploi des langues est d'ordre public. Les différentes entités doivent veiller à ce respect, chacune dans sa sphère de compétence. Cette législation a aussi des répercussions directes sur la population et sur la politique du pouvoir fédéral et celle des Régions et Communautés de notre pays.

Je constate qu'à Bruxelles, une personne qui sollicite une aide urgente des services d'incendie, de la police ou d'un médecin urgentiste via le numéro d'urgence 112 (compétences des Régions, de l'autorité fédérale et des Communautés) a souvent affaire à un interlocuteur ne parlant que le français. C'est bien sûr inacceptable. Il s'agit d'une grave violation des lois sur l'emploi des langues de notre pays et des droits de la population à être entendue et assistée dans sa langue.

Le ministre de l'Intérieur est directement compétent pour la législation sur l'emploi des langues et pour le fonctionnement du numéro d'urgence 112. Il va de soi que tout doit se faire en concertation avec les services des Régions et Communautés.

1) Le ministre est-il est-il au courant de cette violation répétée de la législation sur l'emploi des langues par les personnes qui s'occupent du poste 112?

2) Est-il conscient que cette violation peut mettre en danger la vie de certaines personnes?

3) Comment se peut-il qu'il continue à tolérer que les habitants de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale ne trouvent pas un interlocuteur parlant leur langue en cas d'urgence?

4) Sait-il que le numéro 112 peut être d'une importance capitale pour celui qui veut joindre les services d'incendie, la police ou un service médical d'urgence?

5) Le fonctionnement correct du service 112 à Bruxelles n'est-il pas une priorité pour lui?

6) Pourquoi ne veille-t-il pas à ce que ce service soit en tout temps parfaitement bilingue?

7) Que fera-t-il pour assurer enfin le fonctionnement correct de ce service en conformité avec les lois nationales sur l'emploi des langues?

8) Dans d'autres domaines, le ministre a déjà déclaré à maintes reprises qu'il ne pouvait ou ne souhaitait pas imposer le respect de la législation sur l'emploi des langues. Défendra-t-il encore cette position?

9) Qui sera responsable si, parce que l'employé du service 112 ne comprend pas le néerlandais, une habitation est détruite par le feu, une erreur médicale est commise ou la police intervient trop tard?

10) Le ministre pense-t-il comme moi que le respect du néerlandais à Bruxelles est une des conditions essentielles à respecter pour que notre pays ait un avenir?

 

Vanzelfsprekend is de taalwetgeving een transversale aangelegenheid die rechtstreeks de federale overheid aangaat en eveneens ingrijpt op de bevoegdheden van de Gewesten en Gemeenschappen. De naleving van de taalwetgeving is van openbare orde. De verschillende entiteiten moeten op hun terrein zorgen voor de naleving ervan. Maar dat heeft natuurlijk ook rechtstreeks gevolgen voor de bevolking en voor het beleid van de federale overheid en van de Gewesten en Gemeenschappen in ons land.

Ik stel vast dat men in Brussel, bij het oproepen van dringende hulp van de brandweer, de politie of van een noodarts via het noodnummer 112 (bevoegdheden van de Gewesten, de federale overheid en de Gemeenschappen) vaak enkel in het Frans terechtkan. Dat is uiteraard onaanvaardbaar. Het is een grove schending van de taalwetten van ons land en van de rechten van de bevolking om in hun taal te worden gehoord en bijgestaan.

De minister van Binnenlandse Zaken is rechtstreeks bevoegd voor de taalwetgeving en voor het functioneren van het noodhulpnummer 112. Uiteraard moet dit gebeuren in samenwerking met de diensten van de Gewesten en Gemeenschappen.

1) Is de minister op de hoogte van een voortdurende schending van de taalwetgeving door de personen die de post 112 bemannen ?

2) Beseft hij dat deze schending mensenlevens in gevaar brengt ?

3) Hoe is het mogelijk dat hij blijft aanvaarden dat inwoners van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad niet in hun taal geholpen worden bij hoge nood ?

4) Weet hij dat het gebruik van het nummer 112 enorm belangrijk kan zijn voor het bereiken van de brandweer, de politie of een medische hulpdienst ?

5) Vindt hij een correcte werking van de dienst 112 in Brussel geen absolute prioriteit ?

6) Waarom zorgt hij er niet voor dat deze dienst steeds en altijd perfect tweetalig werkt ?

7) Wat zal hij doen om eindelijk deze dienst correct te laten werken in overeenstemming met de taalwetten van dit land ?

8) Op andere gebieden heeft hij al herhaaldelijk gezegd dat hij de taalwetgeving niet kan of niet wenst te doen naleven. Zal hij dit opnieuw doen?

9) Wie is aansprakelijk indien er wegens het niet verstaan van Nederlandstalige inwoners van Brussel, een huis afbrandt, een medische fout wordt gemaakt of de politie te laat in actie treedt?

10) Is hij het met me eens dat het respect voor het Nederlands in Brussel een van de essentiële voorwaarden is opdat dit land een toekomst kan hebben ?

 
Réponse reçue le 14 septembre 2015 : Antwoord ontvangen op 14 september 2015 :

L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions :

La Direction 112 du service public fédéral (SPF) Intérieur n'est pas informée du fait qu'un problème persistant ou récurrent existe au niveau du traitement des appels en néerlandais au 112 ou au 100 dans la région de Bruxelles.

La Direction 112 du SPF Intérieur est habilitée en ce qui concerne le fonctionnement opérationnel de tous les centres de secours 112/100 (et des plaintes et questions afférentes), les recrutements d'opérateurs et la gestion human ressources (HR) de tous les centres d'appels urgents (tant les centres de secours 112/100 que les CIC 101) à l'unique exception du Centre de secours 112/100 de Bruxelles.

Contrairement au personnel des autres centres de secours 112/100, le personnel du Centre de secours 112/100 de Bruxelles n’est pas du personnel du SPF Intérieur. Comme prévu à l’article 17, § 1er (exception 11) de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, le Centre de secours 112/100 de Bruxelles ne relève dès lors pas de la compétence de mes services.

Le Centre de secours 112/100 de Bruxelles fait partie des services du Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale qui, conformément à l’article 4 de l’ordonnance du 19 juillet 1990, est chargé de l'exercice des attributions de l'Agglomération bruxelloise dans la matière relative à la lutte contre l'incendie et dans celle de l'aide médicale urgente. L’article 4, § 2, de la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et les fédérations de communes confirme que l'Agglomération bruxelloise assure le fonctionnement opérationnel du système d’appel 112 et 100 dans sa région et donc le traitement des plaintes et questions relatives au fonctionnement opérationnel.

Au moment du recrutement, mes services tiennent évidemment compte de la législation linguistique. Pour le CIC 101 Bruxelles (Centre d'information et de communication de la police intégrée), mes services recrutent uniquement des opérateurs capables de prouver un niveau de bilinguisme suffisant, par le biais d'un test linguistique organisé par le Selor.

Vu que le Centre de secours 112/100 de Bruxelles relève de la responsabilité de l'Agglomération bruxelloise, mes services n'ont aucune vue sur les procédures de recrutement pour le Centre de secours 112/100 de Bruxelles, ni sur les problèmes relatifs au traitement des appels urgents dans une autre langue.

À l'exception de la législation linguistique, la Direction 112/100 applique également des directives fédérales que tous les centres d'appels urgents 112/100 sont tenus de respecter, par exemple en ce qui concerne le transfert des appels urgents. Une fois mes services informés d'un problème relatif au non-respect d'une réglementation fédérale, ils en informent le chef fonctionnel du Centre de secours 112/100 afin qu'ils puissent prendre les mesures adéquates.

Si, à la suite d'un non-respect de la législation linguistique ou d'autres directives fédérales, le Centre de secours 112/100 commet une faute à la suite d'une négligence par l'Agglomération bruxelloise ou le Centre de secours 112/100, ils peuvent être tenus pour responsables.

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen :

De Directie 112 van de federale overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken is niet op de hoogte dat er een aanhoudend of terugkerend probleem is met de behandeling van Nederlandstalige noodoproepen 112 of 100 in de regio Brussel.

De Directie 112 van de FOD Binnenlandse Zaken is bevoegd voor de operationele werking van alle hulpcentra 112/100 (en klachten en vragen hierover), aanwervingen van operatoren en human ressources (HR)-beheer voor alle noodoproepcentrales (zowel hulpcentra 112/100 als CIC 101) met als enige uitzondering het Hulpcentrum 112/100 Brussel.

Het personeel van het Hulpcentrum 112/100 Brussel is, in tegenstelling tot het personeel van de andere hulpcentra 112/100, geen personeel van de FOD Binnenlandse Zaken. Zoals voorzien in artikel 17, § 1 (uitzondering 11) van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid is het Hulpcentrum 112/100 Brussel daarom geen bevoegdheid van mijn diensten.

Het Hulpcentrum 112/100 Brussel maakt deel uit van de diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor brandweer en dringende medische hulp, die overeenkomstig artikel 4 van de ordonnantie van 19 juli 1990 belast is met het uitoefenen van de bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie inzake brandbestrijding en dringende medische hulp. Artikel 4, § 2, van de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de agglomeraties en de federaties van gemeenten bevestigt dat de Brusselse Agglomeratie instaat voor de operationele werking van het oproepstelsel 112 en 100 in haar regio en dus voor behandeling van klachten en vragen aangaande de operationele werking.

Bij de aanwervingen houden mijn diensten uiteraard rekening met de taalwetgeving. Voor het CIC 101 Brussel (Centrum voor informatie en communicatie van de geïntegreerde politie) werven mijn diensten alleen operatoren aan die via een Selor-taaltest kunnen aantonen dat zij voldoende tweetalig zijn.

Omdat het Hulpcentrum 112/100 Brussel valt onder de verantwoordelijkheid van de Brusselse Agglomeratie, hebben mijn diensten echter geen zicht op de aanwervingsprocedures voor het Hulpcentrum 112/100 Brussel en evenmin op de problemen in de behandeling van noodoproepen in een andere taal.

Behalve de taalwetgeving, heeft de Directie 112/100 ook een aantal federale richtlijnen die alle hulpcentra 112/100 moeten naleven, bijvoorbeeld voor de doorschakeling van noodoproepen. Zodra mijn diensten op de hoogte zijn dat er een probleem is met de naleving van een federale regelgeving, brengen zij de functionele chef van het Hulpcentrum 112/100 op de hoogte zodat zij de gepaste stappen kunnen ondernemen.

Indien er door inbreuk op de taalwetgeving of het naleven van andere federale richtlijnen een fout wordt gemaakt door het Hulpcentrum 112/100 Brussel door een nalatigheid van de Brusselse Agglomeratie of het Hulpcentrum 112/100 Brussel kunnen zij aansprakelijk gesteld worden.